یپراق
Appearance
Ottoman Turkish
[edit]
Alternative forms
[edit]- یاپراق (yaprak), یبراق (yaprak)
- եափրագ (yaprak) — Armeno-Turkish
Etymology
[edit]Inherited from Proto-Turkic *yapurgak (“leaf”), see there for more cognates.
Noun
[edit]یپراق • (yaprak) (definite accusative یپراغی (yaprağı), plural یپراقلر (yapraklar))
- (botany) leaf
- 17th Century, محمد بن مصطفی الغورانی [Muhammed bin Mustafa el-Gurani], translated by Meryem Arslan, كتاب ترجمهٴ تذكرهٴ داود فی علم الطب [Kitāb-ı Tercüme-i Teẕkire-i Dāvūd Fī 'İlm-i'ṭ-Ṭıbb], Ankara: Turkish Language Association, published 2019, →ISBN, page 601:
- بُودَاقلَرِی اُوزُنْ وَ یَپْرَاقلَرِی كُوچُكْ وَ مُدَوَّرْ وَ چِچَكْلَرِی صَارُو یُوكْ كِبِی اُوزَرِنْدَهدِرْ وَ تِیكَنْلَرِی اِكْنَه كِبِیدِر وَ صَمْغِی بَیَاضْ اِیلَه حُمْرَه اَرَاسِنْدَهدِرْ رُومْ طَرَفْلَرِنْدَه وَ حَلَبْدَه چُوقْ اُولُورْ
- budakları uzun ve yaprakları küçük ve müdevver ve çiçekleri saru yüñ gibi üzerindedir ve tikenleri igne gibidir ve samgı beyaz ile humre arasındadır. rum taraflarında ve halebde çok olur.
- Its branches are tall and its leaves are small and round and its flowers are on top of it like yellow wool and its thorns are like needle, its resin is between white and erysipelas. It grows abundantly in Greek lands and Aleppo.
- leaf (a sheet of book)
- flake
Declension
[edit]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
[edit]- قلپاق یپراغی (kalpak yaprağı, “taro, eddo”)
- یپراجق (yapracık, “little leaf”)
- یپراق آشیسی (yaprak aşısı, “graft by budding”)
- یپراق بتی (yaprak biti, “aphid”)
- یپراق دوكومی (yaprak dökümü, “leaf-fall”)
- یپراق صارمهسی (yaprak sarması, “any food dressed in grapevine leaves”)
- یپراق طولمهسی (yaprak dolması, “kind of dish”)
- یپراقسز (yapraksız, “leafless”)
- یپراقلانمق (yapraklanmak, “to become a leaf”)
- یپراقلو (yapraklı, “leafed, leafy”)
Descendants
[edit]- Turkish: yaprak
- Gagauz: yaprak
- → Armenian: յափրախ (yapʻrax), ափրաղ (apʻraġ)
- → Ladino: yaprak
- → North Levantine Arabic: يبرق (yabraʔ)
- → Romanian: iaprac
- → Serbo-Croatian: japrak
Further reading
[edit]click to expand
- Çağbayır, Yaşar (2007), “yaprak”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 5213
- Hindoglu, Artin (1838), “یپراق”, in Hazine-i lûgat ou dictionnaire abrégé turc-français[1], Vienna: F. Beck, page 504b
- Kélékian, Diran (1911), “یپراق”, in Dictionnaire turc-français[2] (in French), Constantinople: Mihran, page 1348
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687), “Folium”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 598
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680), “یپراق”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, columns 5559-5560
- Nişanyan, Sevan (2002–), “yaprak”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890), “یپراق”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 2197