ンゴ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Etymology[edit]

Derived in 2008 from the name of Domingo Guzmán, who was a pitcher for the Tohoku Rakuten Golden Eagles. Born on 2ch's baseball board.

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Suffix[edit]

ンゴ (-ngo

  1. (2channel slang, Internet slang) A suffix attached to the end of sentences to humorously impart a sense of misfortune/bad luck/failure on the part of the speaker. [2008–]
  2. (Internet slang) A simple sentence suffix used for its euphony. [2017?–]

Usage notes[edit]

  • A 2017 investigation into popular words of the year found this term gaining currency among teenage girls,[1] with loss of the original meaning.[2]

References[edit]