不經之談
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]not; no | classics; sacred book; pass through classics; sacred book; pass through; to undergo; scripture |
's; him/her/it; this | to speak; to talk; to converse to speak; to talk; to converse; to chat; to discuss; surname | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (不經之談) | 不 | 經 | 之 | 談 | |
simp. (不经之谈) | 不 | 经 | 之 | 谈 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄓ ㄊㄢˊ
- Tongyong Pinyin: bùjingjhihtán
- Wade–Giles: pu4-ching1-chih1-tʻan2
- Yale: bù-jīng-jr̄-tán
- Gwoyeu Romatzyh: bujingjytarn
- Palladius: буцзинчжитань (buczinčžitanʹ)
- Sinological IPA (key): /pu⁵¹ t͡ɕiŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰän³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bat1 ging1 zi1 taam4
- Yale: bāt gīng jī tàahm
- Cantonese Pinyin: bat7 ging1 dzi1 taam4
- Guangdong Romanization: bed1 ging1 ji1 tam4
- Sinological IPA (key): /pɐt̚⁵ kɪŋ⁵⁵ t͡siː⁵⁵ tʰaːm²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]不經之談