噂話
Jump to navigation
Jump to search
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
噂 | 話 |
うわさ Jinmeiyō |
はなし > ばなし Grade: 2 |
kun’yomi |
Alternative spellings |
---|
噂話し うわさ話 |
Etymology[edit]
Compound of 噂 (uwasa, “rumor”) + 話 (banashi, “story”). The hanashi changes to banashi as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
噂話 • (uwasabanashi)
References[edit]
Categories:
- Japanese terms spelled with 噂
- Japanese terms spelled with 話 read as はなし
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters