大人不计小人过

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by NadandoBot (talk | contribs) as of 14:58, 25 May 2017.
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Chinese

[edit]
For pronunciation and definitions of – see 大人不計小人過 (“A greater man does not make note of a lesser man's faults.; It is best to forgive and forget.”).
(This term is the simplified form of 大人不計小人過).
Notes: