天眼
Chinese
day; sky; heaven | eye | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (天眼) |
天 | 眼 |
Etymology
Calque of Sanskrit दिव्यचक्षुस् (divyacakṣus) or Pali dibbacakkhu.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄧㄢ ㄧㄢˇ
- Tongyong Pinyin: tianyǎn
- Wade–Giles: tʻien1-yen3
- Yale: tyān-yǎn
- Gwoyeu Romatzyh: tianyean
- Palladius: тяньянь (tjanʹjanʹ)
- Sinological IPA (key): /tʰi̯ɛn⁵⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tin1 ngaan5
- Yale: tīn ngáahn
- Cantonese Pinyin: tin1 ngaan5
- Guangdong Romanization: tin1 ngan5
- Sinological IPA (key): /tʰiːn⁵⁵ ŋaːn¹³/
- Homophones:
天目
天眼
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Noun
(deprecated template usage) 天眼
Synonyms
- 天目 (tiānmù)
Derived terms
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Descendants
Japanese
Etymology 1
Kanji in this term | |
---|---|
天 | 眼 |
てん Grade: 1 |
げん Grade: 5 |
on’yomi |
From Middle Chinese 天眼 (MC then ngeanX).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
- (esoteric Buddhism) heavenly sight by heavenly beings
- (esoteric Buddhism) short for 天眼通 (tengentsū): knowledge of others' karma: one of the six kinds of abhijñā or “direct knowledge”
Derived terms
Derived terms
Etymology 2
Kanji in this term | |
---|---|
天 | 眼 |
てん Grade: 1 |
がん Grade: 5 |
on’yomi |
The literal eye sense and sight sense are likely a coinage within Japanese based on Middle Chinese-derived elements 天 (ten, “heaven, heavenly”, also used in reference to the emperor) + 眼 (gan, “eye”).
The Buddhist sense is likely a sound shift from tengen above,[1] adopting the kan'on reading of gan for the 眼 character.
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
- the eye of the emperor or imperial prince
- (in compounds) sight of something not usually visible to the naked eye
- (esoteric Buddhism) see the tengen reading above for additional senses
Derived terms
Derived terms
References
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
Categories:
- Chinese terms calqued from Sanskrit
- Chinese terms derived from Sanskrit
- Chinese terms calqued from Pali
- Chinese terms derived from Pali
- Cantonese terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Buddhism
- Japanese terms spelled with 天 read as てん
- Japanese terms spelled with 眼 read as げん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms borrowed from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- ja:Buddhism
- Japanese terms spelled with 眼 read as がん