怯える
Appearance
Japanese
[edit]| Kanji in this term |
|---|
| 怯 |
| おび Hyōgai |
| kun'yomi |
| Alternative spelling |
|---|
| 脅える (less common) |
Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Compare 脅かす (obiyakasu, “to frighten”).
Pronunciation
[edit]- (Tokyo) おびえる [òbíérú] (Heiban – [0])[1][2][3]
- (Tokyo) おびえる [òbíéꜜrù] (Nakadaka – [3])[1][2]
- IPA(key): [o̞bʲie̞ɾɯ̟]
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 怯える
| Plain | 怯える | おびえる おびえる |
[òbíérú] [òbíéꜜrù] |
|---|---|---|---|
| Conjunctive | 怯えて | おびえて おびえて |
[òbíété] [òbíꜜètè] |
| Perfective | 怯えた | おびえた おびえた |
[òbíétá] [òbíꜜètà] |
| Negative | 怯えない | おびえない おびえない |
[òbíénáí] [òbíéꜜnàì] |
| Negative perfective | 怯えなかった | おびえなかった おびえなかった |
[òbíénáꜜkàttà] [òbíéꜜnàkàttà] |
| Hypothetical conditional | 怯えれば | おびえれば おびえれば |
[òbíéréꜜbà] [òbíéꜜrèbà] |
| Past conditional | 怯えたら | おびえたら おびえたら |
[òbíétáꜜrà] [òbíꜜètàrà] |
| Imperative | 怯えろ 怯えよ |
おびえろ おびえろ おびえよ |
[òbíéró] [òbíéꜜrò] [òbíéꜜyò] |
| Volitional | 怯えよう | おびえよー | [òbíéyóꜜò] |
| Desiderative | 怯えたい | おびえたい おびえたい |
[òbíétáí] [òbíétáꜜì] |
| Formal | 怯えます | おびえます | [òbíémáꜜsù] |
| Formal negative | 怯えません | おびえません | [òbíémáséꜜǹ] |
| Formal volitional | 怯えましょう | おびえましょー | [òbíémáshóꜜò] |
| Formal perfective | 怯えました | おびえました | [òbíémáꜜshìtà] |
| Continuative | 怯え 怯えに |
おびえ おびえ おびえに おびえに |
[òbíé] [òbíꜜè] [òbíé ní] [òbíꜜè nì] |
| Negative continuative | 怯えず 怯えずに |
おびえず おびえず おびえずに おびえずに |
[òbíézú] [òbíéꜜzù] [òbíézú ní] [òbíéꜜzù nì] |
| Passive | 怯えられる | おびえられる おびえられる |
[òbíérárérú] [òbíéráréꜜrù] |
| Causative | 怯えさせる 怯えさす |
おびえさせる おびえさせる おびえさす おびえさす |
[òbíésásérú] [òbíésáséꜜrù] [òbíésású] [òbíésáꜜsù] |
| Potential | 怯えられる 怯えれる |
おびえられる おびえられる おびえれる おびえれる |
[òbíérárérú] [òbíéráréꜜrù] [òbíérérú] [òbíéréꜜrù] |
Verb
[edit]怯える • (obieru) ←おびえる (obieru)?intransitive ichidan (stem 怯え (obie), past 怯えた (obieta))
- to be frightened [with に (ni) ‘of, by something’]
Conjugation
[edit]| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 怯え | おびえ | obie |
| Ren’yōkei ("continuative") | 怯え | おびえ | obie |
| Shūshikei ("terminal") | 怯える | おびえる | obieru |
| Rentaikei ("attributive") | 怯える | おびえる | obieru |
| Kateikei ("hypothetical") | 怯えれ | おびえれ | obiere |
| Meireikei ("imperative") | 怯えよ¹ 怯えろ² |
おびえよ¹ おびえろ² |
obieyo¹ obiero² |
| Key constructions | |||
| Passive | 怯えられる | おびえられる | obierareru |
| Causative | 怯えさせる 怯えさす |
おびえさせる おびえさす |
obiesaseru obiesasu |
| Potential | 怯えられる 怯えれる³ |
おびえられる おびえれる³ |
obierareru obiereru³ |
| Volitional | 怯えよう | おびえよう | obieyō |
| Negative | 怯えない 怯えぬ 怯えん |
おびえない おびえぬ おびえん |
obienai obienu obien |
| Negative continuative | 怯えず | おびえず | obiezu |
| Formal | 怯えます | おびえます | obiemasu |
| Perfective | 怯えた | おびえた | obieta |
| Conjunctive | 怯えて | おびえて | obiete |
| Hypothetical conditional | 怯えれば | おびえれば | obiereba |
¹ Written imperative
² Spoken imperative
³ Colloquial potential
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- “▲怯える”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Categories:
- Japanese terms spelled with 怯 read as おび
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with Nakadaka pitch accent (Tōkyō)
- Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent
- Japanese lemmas
- Japanese verbs
- Japanese intransitive verbs
- Japanese ichidan verbs
- Japanese shimo ichidan verbs
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji