淋巴
Chinese
phonetic | |||
---|---|---|---|
simp. and trad. (淋巴) |
淋 | 巴 |
Etymology
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧㄣˊ ㄅㄚ
- Tongyong Pinyin: línba
- Wade–Giles: lin2-pa1
- Yale: lín-bā
- Gwoyeu Romatzyh: linba
- Palladius: линьба (linʹba)
- Sinological IPA (key): /lin³⁵ pä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lam4 baa1
- Yale: làhm bā
- Cantonese Pinyin: lam4 baa1
- Guangdong Romanization: lem4 ba1
- Sinological IPA (key): /lɐm²¹ paː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
Noun
(deprecated template usage) 淋巴
Derived terms
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
淋 | 巴 |
りん Jinmeiyō |
は > ぱ Jinmeiyō |
on'yomi |
Etymology
Borrowed from Dutch lympha,[1] earlier form of modern Dutch lymfe, lymf.
This kanji spelling is an example of phonetic ateji (当て字).
Noun
Usage notes
The kanji spelling is quite rare in modern Japanese. The katakana spelling リンパ is much more common.
References
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Categories:
- Chinese terms borrowed from English
- Chinese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Physiology
- Japanese terms spelled with 淋 read as りん
- Japanese terms spelled with 巴 read as は
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms borrowed from Dutch
- Japanese terms derived from Dutch
- Japanese terms spelled with ateji
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with two Han script characters