淋
Jump to navigation
Jump to search
|
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
淋 (Kangxi radical 85, 水+8, 11 strokes, cangjie input 水木木 (EDD), four-corner 34190, composition ⿰氵林)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 629, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 17626
- Dae Jaweon: page 1031, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1642, character 5
- Unihan data for U+6DCB
Chinese[edit]
simp. and trad. |
淋 | |
---|---|---|
alternative forms | 瀶 ancient |
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·rɯm, *ɡ·rɯms) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 林 (OC *ɡ·rɯm).
Etymology[edit]
Related to 霖 (OC *ɡ·rɯm, “long rain”). Wang (1982) considers this cognate with 淫 (OC *lɯm, “to soak; to drench”). Also compare Hokkien 啉 (lim, “to drink”) and Teochew 啉 (lim1, “to drink”).
Pronunciation 1[edit]
Definitions[edit]
淋
- to pour; to drip; to dribble (liquid flowing down)
- to flow (down) at great speed; to gush into
- to drench; to soak; to wet through
- (Cantonese, Hakka, Xiang) to water; to sprinkle
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
Pronunciation 2[edit]
Definitions[edit]
淋
- to filter; to strain
- to make wine; to brew liquor
- (traditional Chinese medicine) strangury; urinary urgency and pain on urination
- (pathology) gonorrhoea (i.e. “dripping”)
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
淋
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
淋 • (rim>im) (hangeul 림>임, revised rim>im, McCune–Reischauer rim>im, Yale lim>im)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
淋: Hán Nôm readings: lấm, lâm, lầm, lem, rấm, rướm
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Zhuang[edit]
Noun[edit]
淋
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Cantonese Chinese
- Hakka Chinese
- Xiang Chinese
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- zh:Traditional Chinese medicine
- zh:Diseases
- Intermediate Mandarin
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading りん
- Japanese kanji with kan'on reading りん
- Japanese kanji with kun reading さび-しい
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Zhuang lemmas
- Zhuang nouns
- Zhuang Sawndip forms