tender
English[edit]
Pronunciation[edit]
- (UK) IPA(key): /ˈtɛn.də(ɹ)/
- (US) IPA(key): /ˈtɛn.dɚ/
Audio (US) (file) - Rhymes: -ɛndə(ɹ)
- Hyphenation: ten‧der
- Homophone: tinder (pin-pen merger)
Etymology 1[edit]
From Middle English tender, tendere, from Anglo-Norman tender, Old French tendre, from Latin tener, tenerum (“soft, delicate”).
Adjective[edit]
tender (comparative tenderer, superlative tenderest)
- Sensitive or painful to the touch.
- c. 1604–1605, William Shakespeare, “All’s VVell, that Ends VVell”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act III, scene ii]:
- […] poore Lord, is't I
That chaſe thee from thy Countrie, and expoſe
Thoſe tender limbes of thine […]
- 2006, Mike Myers (as the voice of the title character), Shrek (movie)
- Be careful: that area is tender.
- Easily bruised or injured; not firm or hard; delicate.
- tender plants; tender flesh; tender fruit
- Physically weak; not able to endure hardship.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, Deuteronomy 28:56:
- the tender and delicate woman among you
- (of food) Soft and easily chewed.
- 2001, Joey Pantolino (character), The Matrix (movie)
- The Matrix is telling my brain this steak is tender, succulent, and juicy.
- 2001, Joey Pantolino (character), The Matrix (movie)
- Sensible to impression and pain; easily pained.
- 1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], OCLC 228727523:
- Our Bodies are not naturally more Tender than our Faces.
- Fond, loving, gentle, or sweet.
- Suzanne was such a tender mother to her children.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], OCLC 964384981, James 5:11:
- The Lord is very pitiful, and of tender mercy.
- c. 1610–1611, William Shakespeare, “The VVinters Tale”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act II, scene iii]:
- You, that are thus so tender o'er his follies, / Will never do him good.
- 1645, Thomas Fuller, Good Thoughts in Bad Times:
- I am choleric by my nature, and tender by my temper.
- Young and inexperienced.
- 1970, Graham Nash (lyrics and music), “Teach Your Children”:
- And you of tender years can't know the fears that your elders grew by.
- 2001 October 15, Appeals Court of Illinios (Second District) in Appelhans v. McFall:
- The court later expressly adopted the tender years doctrine, which states that a child is incapable of contributory negligence if he is less than seven years old […] .
- Adapted to excite feeling or sympathy; expressive of the softer passions; pathetic.
- tender expressions; tender expostulations; a tender strain
- Apt to give pain; causing grief or pain; delicate.
- a tender subject
- 1625, Francis [Bacon], “Of Cunning”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland for Hanna Barret, OCLC 863521290:
- Things that are tender and unpleasing.
- (nautical) Heeling over too easily when under sail; said of a vessel.
- (obsolete) Exciting kind concern; dear; precious.
- c. 1590–1591, William Shakespeare, “The Two Gentlemen of Verona”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act V, scene iv]:
- I love Valentine, / Whose life's as tender to me as my soul!
- (obsolete) Careful to keep inviolate, or not to injure; used with of.
- 1790 November, Edmund Burke, Reflections on the Revolution in France, and on the Proceedings in Certain Societies in London Relative to that Event. […], London: […] J[ames] Dodsley, […], OCLC 946162345:
- tender of property
- a. 1694, John Tillotson, The Advantages of Religion to Societies
- The civil authority should be tender of the honour of God and religion.
Synonyms[edit]
- (soft, yielding, delicate): nesh
- See also Thesaurus:affectionate
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Noun[edit]
tender (countable and uncountable, plural tenders)
- (obsolete) Care, kind concern, regard.
- c. 1597, William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act V, scene iv], page 72, column 1:
- Stay, and breath awhile. / Thou haſt redeem'd thy loſt opinion / And ſhew'd thou makeſt ſome tender of my life / In this faire reſcue thou haſt brought to mee.
- The inner flight muscle (pectoralis minor) of poultry.
Etymology 2[edit]
From Middle English tender, tendur, tendir, tendre, from the adjective (see above).
Adverb[edit]
tender (comparative more tender, superlative most tender)
- tenderly
- Love me tender, love me sweet
Never let me go
- Love me tender, love me sweet
Etymology 3[edit]
From Middle English tendren, from the adjective (see above).
Verb[edit]
tender (third-person singular simple present tenders, present participle tendering, simple past and past participle tendered)
- (now rare) To make tender or delicate; to weaken.
- 1624, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy: […], 2nd edition, Oxford, Oxfordshire: Printed by John Lichfield and James Short, for Henry Cripps, OCLC 54573970:, vol.I, New York, 2001, p.233:
- To such as are wealthy, live plenteously, at ease, […] these viands are to be forborne, if they be inclined to, or suspect melancholy, as they tender their healths […].
- c. 1947, Putnam Fadeless Dyes [flyer packaged with granulated dye]:
- Putnam Fadeless Dyes will not injure any material. Boiling water does tender some materials. […] Also, silk fibers are very tender when wet and care should be take not to boil them too vigorously.
- (archaic) To feel tenderly towards; to regard fondly or with consideration.
- 1594 (first publication), Christopher Marlow[e], The Trovblesome Raigne and Lamentable Death of Edvvard the Second, King of England: […], London: […] [Eliot’s Court Press] for Henry Bell, […], published 1622, OCLC 837836359, (please specify the page):
- The angrie king hath banished me the court:
And therefore as thou louest and tendrest me,
Be thou my aduocate vnto these peeres.
- 1595 December 9 (first known performance), William Shakespeare, “The life and death of King Richard the Second”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act I, scene 1], page 23, column 1:
- Firſt, heauen be the record to my ſpeech,
In the deuotion of a ſubiects loue,
Tendering the precious ſafetie of my Prince,
And free from other misbegotten hate,
Come I appealant to rhis [sic] Princely preſence.
- c. 1591–1595, William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act III, scene i]:
- And ſo good Capulet, which name I tender
As dearely as my owne, be ſatisfied.
Etymology 4[edit]
Noun[edit]
tender (plural tenders)
- (obsolete) Someone who tends or waits on someone.
- (rail transport) A railroad car towed behind a steam engine to carry fuel and water.
- 1938, Xavier Herbert, Capricornia, New York: D. Appleton-Century, 1943, Chapter XII, p. 201, [1]
- Half the coal was out of the tender, half the fire out of the box, half the trucks were off the track, so violent was the stopping.
- 1938, Xavier Herbert, Capricornia, New York: D. Appleton-Century, 1943, Chapter XII, p. 201, [1]
- (nautical) A naval ship that functions as a mobile base for other ships.
- submarine tender
- destroyer tender
- (nautical) A smaller boat used for transportation between a large ship and the shore.
- 2015 April 1, Teresa Machan, “Queen Elizabeth passenger dies boarding a cruise ship tender [print version: Queen Elizabeth passenger dies after boarding mishap, 4 April 2015, p. T5]”, in The Daily Telegraph (Travel)[2], archived from the original on 13 April 2015:
- A passenger on Cunard's Queen Elizabeth died this week following an accident while boarding from a tender (the small boats that carry passengers from ship to shore or port when the cruise ship anchors at sea). […] Gangway ramps can, on occasion, break free of either the ship or the tender, causing passengers or crew to fall into the sea.
Synonyms[edit]
- (smaller boat): dinghy
Derived terms[edit]
- (one who tends): bartender
- brake tender
- budtender
- tender cab
- tender engine
- tender-first
- tender loco
- tender locomotive
- (smaller boat used for transportation, naval ship that functions as a mobile base): tenderman
Translations[edit]
|
Verb[edit]
tender (third-person singular simple present tenders, present participle tendering, simple past and past participle tendered)
- To work on a tender.
- 1998, Dana Stabenow, Killing Grounds, →ISBN, page 103:
- Meantime, I'll dig up what I can, but if they start fishing again, I start tendering.
Etymology 5[edit]
From Middle English tendren, from Old French tendre (“stretch out”).
Noun[edit]
tender (plural tenders)
- Anything which is offered, proffered, put forth or bid with the expectation of a response, answer, or reply.
- c. 1599–1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act I, scene iii]:
- Polonius: Affection? Pooh! You speak like a green girl / Unsifted in such perilous circumstance. / Do you believe his tenders, as you call them? // Ophelia: I do not know, my lord, what I should think. // Polonius: Marry, I'll teach you. Think yourself a baby / That you have ta'en these tenders for true pay / Which are not sterling. Tender yourself more dearly, / Or — not to crack the wind of the poor phrase / Running it thus — you'll tender me a fool.
- Herein, the Bard plays with the word "tender" most liberally. The boldened instance of the word is that which pertains to the instant sense.
- You offer me the sword of my father, the very man whose bones, because of your perfidy, lie under the sod of Crecy. Aye, I'll surely take it, and just as surely you shall die with your tender through your heart!
- A means of payment such as a check or cheque, cash or credit card.
- Your credit card has been declined so you need to provide some other tender such as cash.
- (law) A formal offer to buy or sell something.
- We will submit our tender to you within the week.
- Any offer or proposal made for acceptance.
- 1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act II, scene iii]:
- [...] if she should make tender of her love, 'tis very possible he'll scorn it; for the man,—as you know all,—hath a contemptible spirit.
Translations[edit]
|
|
See also[edit]
Verb[edit]
tender (third-person singular simple present tenders, present participle tendering, simple past and past participle tendered)
- (formal) To offer, to give.
- to tender one’s resignation
- c. 1605–1608, William Shakespeare, “The Life of Tymon of Athens”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, [Act I, scene i]:
- You see how all conditions, how all minds, […] tender down / Their services to Lord Timon.
- 1864 November 21, Abraham Lincoln (signed) or John Hay, letter to Mrs. Bixby in Boston
- I cannot refrain from tendering to you the consolation that may be found in the thanks of the Republic they died to save.
- 1920 December 25, Motion Picture News, volume XXIII, number 1, page 225:
- Hank Mann Tenders You Holiday Greetings
- to offer a payment, as at sales or auctions.
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Translations[edit]
Anagrams[edit]
Dutch[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file) - Hyphenation: ten‧der
Noun[edit]
tender m (plural tenders, diminutive tendertje n)
- (finance) tender
- (rail transport) coal-car
Synonyms[edit]
- (finance) aanbesteding
Descendants[edit]
- → Indonesian: tender
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Dutch tender: from English tender, from Middle English tendren, from Old French tendre (“stretch out”), from Latin tendere, present active infinitive of tendō.
Noun[edit]
tèndêr (first-person possessive tenderku, second-person possessive tendermu, third-person possessive tendernya)
- (trading) tender, anything which is offered, proffered, put forth or bid with the expectation of a response, answer, or reply.
Derived terms[edit]
Compounds[edit]
Etymology 2[edit]
From Dutch tender, from English tender, tend + -er
Noun[edit]
tèndêr (first-person possessive tenderku, second-person possessive tendermu, third-person possessive tendernya)
Further reading[edit]
- “tender” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian[edit]
Verb[edit]
tender
Middle English[edit]
Noun[edit]
tender
- Alternative form of tinder
Polish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tender m inan
- (rail transport) tender (railroad car towed behind a steam engine to carry fuel)
- (nautical) tender (ship functioning as mobile base for other ships)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- tender in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- tender in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Latin tendere, present active infinitive of tendō, from Proto-Italic *tendō, from Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, draw”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
tender (first-person singular present indicative tendo, past participle tendido)
Conjugation[edit]
Related terms[edit]
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
tender n (plural tendere)
Declension[edit]
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) tender | tenderul | (niște) tendere | tenderele |
genitive/dative | (unui) tender | tenderului | (unor) tendere | tenderelor |
vocative | tenderule | tenderelor |
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin tendere, tendō, from Proto-Italic *tendō, from Proto-Indo-European *ten- (“to stretch, draw”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
tender (first-person singular present tiendo, first-person singular preterite tendí, past participle tendido)
- (intransitive) to tend to, to have a tendency
- (transitive) to spread, to stretch out
- (transitive) to lay (cable)
- (transitive) to make (a bed)
- (transitive) to hang up (clothes)
- (transitive) to build (a bridge across an expanse)
- (transitive) to extend (the hand)
- (transitive) to floor (with a punch), to stretch out
- (transitive) to cast (a net)
- (transitive) to set (a trap)
- (transitive) to coat (with plaster)
- (reflexive) to lay oneself down
Conjugation[edit]
infinitive | tender | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | tendiendo | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | tendido | tendida | |||||
plural | tendidos | tendidas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | tiendo | tiendestú tendésvos |
tiende | tendemos | tendéis | tienden | |
imperfect | tendía | tendías | tendía | tendíamos | tendíais | tendían | |
preterite | tendí | tendiste | tendió | tendimos | tendisteis | tendieron | |
future | tenderé | tenderás | tenderá | tenderemos | tenderéis | tenderán | |
conditional | tendería | tenderías | tendería | tenderíamos | tenderíais | tenderían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | tienda | tiendastú tendásvos2 |
tienda | tendamos | tendáis | tiendan | |
imperfect (ra) |
tendiera | tendieras | tendiera | tendiéramos | tendierais | tendieran | |
imperfect (se) |
tendiese | tendieses | tendiese | tendiésemos | tendieseis | tendiesen | |
future1 | tendiere | tendieres | tendiere | tendiéremos | tendiereis | tendieren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | tiendetú tendévos |
tienda | tendamos | tended | tiendan | ||
negative | no tiendas | no tienda | no tendamos | no tendáis | no tiendan |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms[edit]
- tenderse
- tender una trampa (“to set up, to frame”)
- hay ropa tendida
- tendedero
- tendedor
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “tender”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɛndə(ɹ)
- Rhymes:English/ɛndə(ɹ)/2 syllables
- English terms with homophones
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- en:Nautical
- English terms with obsolete senses
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English adverbs
- English verbs
- English terms with rare senses
- English terms with archaic senses
- English words suffixed with -er (agent noun)
- en:Rail transportation
- en:Law
- English formal terms
- en:Pain
- en:Personality
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- nl:Rail transportation
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian terms derived from Middle English
- Indonesian terms derived from Old French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- id:Trading
- id:Transport
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian apocopic forms
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛndɛr
- Rhymes:Polish/ɛndɛr/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Rail transportation
- pl:Nautical
- pl:Vehicles
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- ro:Rail transportation
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -er
- Spanish verbs with e-ie alternation
- Spanish intransitive verbs
- Spanish transitive verbs
- Spanish reflexive verbs