玉屋

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term
たま
Grade: 1

Grade: 3
kun’yomi

Etymology[edit]

Compound of (tama, bead, also short for シャボン玉 (shabon-dama, soap bubble)) +‎ (ya, store, shop; shopkeeper, seller).[1][2][3] First appears in the 1500s.[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(たま)() (tamaya

  1. a store or person selling beads
  2. a store or person selling bubbles

Proper noun[edit]

(たま)() (Tamaya

  1. (historical) a popular manufacturer of fireworks in the first half of the 1800s (alluding to sellers of soap bubbles for the brief beauty of the fireworks)
  2. (historical) during the Edo period, a red-light district in the north of modern-day Asakusa
  3. (historical) a kabuki work including a dance about a seller of bubbles, first performed in 1832[4][5]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  4. ^ 玉屋”, in ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典 (Buritanika Kokusai Dai Hyakka Jiten: Shō Kōmoku Jiten, Encyclopædia Britannica International: Micropædia)[1] (in Japanese), Tōkyō: Britannica Japan Co., Ltd., 2014
  5. ^ 玉屋”, in 世界大百科事典 第2版 (Sekai Dai-hyakka Jiten Dainihan, Heibonsha World Encyclopedia Second Edition)[2] (in Japanese), Tōkyō: Heibonsha, 1998