玉
Jump to navigation
Jump to search
|
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Stroke order (Chinese) | |||
---|---|---|---|
![]() |
Alternative forms[edit]
- 𤣩 (When used as a radical component)
Han character[edit]
玉 (Kangxi radical 96, 玉+0, 5 strokes, cangjie input 一土戈 (MGI), four-corner 10103, composition ⿱一圡 or ⿷王丶)
- Kangxi radical #96, ⽟.
- Shuowen Jiezi radical №6
Derived characters[edit]
- Appendix:Chinese radical/玉
- 𠇤, 鿑, 𠰧, 𡊩, 𡛼, 𢫛, 𫞂, 𪸛, 砡, 𥩨, 𬗈, 𧉣, 䞝, 𧿷, 𨋔, 𣔣, 鈺(钰), 𩊇, 𩚽, 𩢤, 𪌞
- 𨚝, 𩿱(𬸃), 𡘇, 宝, 𪰑, 莹, 𬔵, 𧟪, 𦻒, 𩆜, 𮭳, 閠, 㓘, 匤, 国
References[edit]
- KangXi: page 726, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 20821
- Dae Jaweon: page 1135, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1100, character 1
- Unihan data for U+7389
Chinese[edit]
simp. and trad. |
玉 | |
---|---|---|
alternative forms | 王 𤣩 𠀛 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 玉 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Spring and Autumn | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | Libian (compiled in Qing) | Kangxi Dictionary (compiled in Qing) | ||||
Bronze inscriptions | Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Ancient script | Small seal script | Transcribed ancient scripts | Clerical script | Ming typeface |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
The character's shape was historically very similar to 王; a dot was introduced to differentiate the two.
Pictogram (象形): a picture of a cong (琮), a sort of ritual jade totem.
It is also interpreted as three pieces of jade strung together on a string.
Etymology[edit]
STEDT compares it to Proto-Sino-Tibetan *r-lu(ŋ/k) (“stone”), which is also compared to 琭 (OC *roːɡ).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
玉
- jade (originally nephrite, now also including jadeite)
- precious stone; gem
- pure; beautiful
- (honorific) your
- (Cantonese, borrowing) Alternative form of 肉 (ròu).
- Used in 玉冰燒.
- a surname: Yu
Synonyms[edit]
- (jade): (Taiwanese Hokkien) 玉仔
Hyponyms[edit]
Compounds[edit]
Derived terms from 玉
Descendants[edit]
Others:
References[edit]
- “玉”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A02553
Etymology 2[edit]
For pronunciation and definitions of 玉 – see 鬱 (“lush; luxuriant; exuberant; dense; thick; various; abundant; profuse; etc.”). (This character, 玉, is the draft (1955) first-round simplified form of 鬱.) |
Notes:
|
Japanese[edit]
Kanji[edit]
玉
- gem, jewel
- beauty, elegance
- euphemistic term related to an Emperor of Japan
- euphemistic term related to a partner
- geisha
Readings[edit]
- Go-on: ごく (goku)
- Kan-on: ぎょく (gyoku, Jōyō)
- Kun: たま (tama, 玉, Jōyō)
- Nanori: おく (oku); きよ (kiyo); ひかる (hikaru)
Compounds[edit]
Etymology 1[edit]
Kanji in this term |
---|
玉 |
たま Grade: 1 |
kun’yomi |
From Old Japanese.
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Counter[edit]
See also[edit]
- 枚 (mai): counter for zaru soba
- 杯 (hai): counter for noodles in bowls
- 束 (taba): counter for set of dried noodles
Noun[edit]
- any spherical or similarly-rounded object:
- a gem, jewel
- an object of value
- a female entertainer (geisha, prostitute, etc.)
- (colloquial) Short for 金玉 (kintama): testicles
Derived terms[edit]
Derived terms
Descendants[edit]
- → Korean: 다마 (dama)
Prefix[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms[edit]
Proper noun[edit]
- a place name
- a female given name
Etymology 2[edit]
Kanji in this term |
---|
玉 |
ぎょく Grade: 1 |
on’yomi |
From Middle Chinese 玉 (MC ŋɨok̚).
Pronunciation[edit]
- (Tokyo) ぎょく [gyòkú] (Heiban – [0])[1][2]
- (Tokyo) ぎょく [gyóꜜkù] (Atamadaka – [1])[1][2] (a stock being traded)
- IPA(key): [ɡʲo̞kɯ̟ᵝ]
Noun[edit]
- a gem, jewel
- generic name for jadeite or nephrite
- chicken eggs used as food, especially as a topping for sushi
- Synonym: 鶏卵 (keiran)
- a stock being traded
- Short for 建て玉 (tategyoku): This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
. - a geisha
- Synonym: 芸者 (geisha)
- Short for 玉代 (gyokudai): This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms[edit]
Idioms[edit]
- 玉を吞む (gyoku o nomu)
Etymology 3[edit]
Kanji in this term |
---|
玉 |
ぎょく Grade: 1 |
on’yomi |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Derived terms[edit]
- 入玉 (nyūgyoku)
References[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
Compounds[edit]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
Derived terms[edit]
- 玉 (Ngọc)
- 玉佩 (ngọc bội)
- 玉兔 (ngọc thỏ, “moon, Jade Rabbit”)
- 玉堂 (ngọc đường, “imperial palace”)
- 玉女 (ngọc nữ, “beautiful girl”)
- 玉照 (ngọc chiếu)
- 玉版 (ngọc bản)
- 玉皇 (ngọc hoàng, “Jade Emperor”)
- 玉石 (ngọc thạch, “jade”)
- 玉莖 (ngọc hành)
- 玉蘭 (ngọc lan, “magnolia”)
- 玉趾 (ngọc chỉ)
- 玉體 (ngọc thể)
- 璧玉 (bích ngọc)
- 白玉 (bạch ngọc, “pearl, white jade”)
- 紅玉 (hồng ngọc, “ruby”)
- 金玉 (kim ngọc)
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Kangxi Radicals block
- Han character radicals
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Shuowen radicals
- Han pictograms
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Middle Chinese lemmas
- Middle Chinese -k characters
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Min Bei adjectives
- Min Dong adjectives
- Min Nan adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Sichuanese Mandarin
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese honorific terms
- Cantonese Chinese
- Chinese surnames
- Chinese simplified forms
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- zh:Geology
- Advanced Mandarin
- Japanese Han characters
- Grade 1 kanji
- Japanese kanji with goon reading ごく
- Japanese kanji with kan'on reading ぎょく
- Japanese kanji with kun reading たま
- Japanese kanji with nanori reading おく
- Japanese kanji with nanori reading きよ
- Japanese kanji with nanori reading ひかる
- Japanese terms spelled with 玉 read as たま
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese counters
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 玉
- Japanese terms with usage examples
- Japanese nouns
- Japanese colloquialisms
- Japanese short forms
- Japanese prefixes
- Japanese proper nouns
- Japanese given names
- Japanese female given names
- Japanese terms spelled with 玉 read as ぎょく
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- ja:Shogi
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters