老子道徳経
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Kanji in this term | ||||
---|---|---|---|---|
老 | 子 | 道 | 徳 | 経 |
ろう Grade: 4 |
し Grade: 1 |
どう Grade: 2 |
とく Grade: 4 |
きょう Grade: 5 |
on'yomi | goon |
Alternative spelling |
---|
老子道德經 (kyūjitai) |
Etymology
[edit]Compound of 老子 (Rōshi, “Laozi, the ancient Chinese philosopher”) + 道徳経 (Dōtokukyō, “Tao Te Ching”).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]老子道徳経 • (Rōshi Dōtokukyō) ←らうしだうとくきやう (Rausi Dautokukyau)?
- the Laozi Tao Te Ching
Usage notes
[edit]The Tao Te Ching is known in Japanese by three possible names:[1][2][3]
- 老子道徳経 (Rōshi Dōtokukyō, literally “Laozi Tao Te Ching”)
- 老子 (Rōshi, literally “Laozi”)
- 道徳経 (Dōtokukyō, literally “Tao Te Ching”)
References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ^ “老子道徳経”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”)[1] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
Categories:
- Japanese terms spelled with 老 read as ろう
- Japanese terms spelled with 子 read as し
- Japanese terms spelled with 道 read as どう
- Japanese terms spelled with 徳 read as とく
- Japanese terms spelled with 経 read as きょう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms with 5 kanji