自然界
Appearance
Chinese
[edit]boundary; scope; extent boundary; scope; extent; circles; group; kingdom (taxonomy) | |||
|---|---|---|---|
| trad. (自然界) | 自然 | 界 | |
| simp. #(自然界) | 自然 | 界 | |
Etymology
[edit]Wasei kango (和製漢語), orthographically borrowed from Japanese 自然界 (shizenkai).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zi6 jin4 gaai3
- Southern Min
- (Hokkien, POJ): chū-liân-kài / chīr-liân-kài / chū-jiân-kài
- (Teochew, Peng'im): ze6 riang5 gai3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zìránjiè
- Zhuyin: ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄐㄧㄝˋ
- Tongyong Pinyin: zìhránjiè
- Wade–Giles: tzŭ4-jan2-chieh4
- Yale: dz̀-rán-jyè
- Gwoyeu Romatzyh: tzyhranjieh
- Palladius: цзыжаньцзе (czyžanʹcze)
- Sinological IPA (key): /t͡sz̩⁵¹ ʐän³⁵ t͡ɕi̯ɛ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: zi6 jin4 gaai3
- Yale: jih yìhn gaai
- Cantonese Pinyin: dzi6 jin4 gaai3
- Guangdong Romanization: ji6 yin4 gai3
- Sinological IPA (key): /t͡siː²² jiːn²¹ kaːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: chū-liân-kài
- Tâi-lô: tsū-liân-kài
- Phofsit Daibuun: zuxlienkaix
- Sinological IPA (Xiamen): /t͡su²²⁻²¹ liɛn²⁴⁻²² kai²¹/
- Sinological IPA (Taipei): /t͡su³³⁻¹¹ liɛn²⁴⁻¹¹ kai¹¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chīr-liân-kài
- Tâi-lô: tsīr-liân-kài
- Sinological IPA (Quanzhou): /t͡sɯ⁴¹⁻²² liɛn²⁴⁻²² kai⁴¹/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: chū-jiân-kài
- Tâi-lô: tsū-jiân-kài
- Phofsit Daibuun: zuxjienkaix
- Sinological IPA (Kaohsiung): /t͡su³³⁻²¹ ziɛn²³⁻³³ kai²¹/
- Sinological IPA (Zhangzhou): /t͡su²²⁻²¹ d͡ziɛn¹³⁻²² kai²¹/
- (Teochew)
- Peng'im: ze6 riang5 gai3
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsṳ̆ jiâng kài
- Sinological IPA (key): /t͡sɯ³⁵⁻¹¹ d͡ziaŋ⁵⁵⁻¹¹ kai²¹³/
- (Hokkien: Xiamen, Taipei)
Noun
[edit]自然界
Synonyms
[edit]- 自然 (zìrán)
Japanese
[edit]| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 自 | 然 | 界 |
| し Grade: 2 |
ぜん Grade: 4 |
かい Grade: 3 |
| on'yomi | ||
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- nature (the natural world and its order)
- 2024 December 23, 山田勝彦 [Katsuhiko Yamada], quotee, “第216回国会 衆議院 消費者問題に関する特別委員会 第3号 令和6年12月23日 [216th Diet, House of Representatives, Special Committee on Consumer Affairs, No. 3, December 23, 2024]”, in 国会会議録検索システム [Diet Proceedings Search System][1], 国立国会図書館 [National Diet Library], retrieved 6 September 2025:
- 有機JASは、自然界の力で生産された食品という有機農業の理念を尊重した国際水準を保つべきだと考えます。
- Yūki jē ē esu wa, shizenkai no chikara de seisan sareta shokuhin to iu yūki nōgyō no rinen o sonchō shita kokusai suijun o tamotsu beki da to kangae masu.
- We believe that Organic JAS should maintain international standards that respect the ideal of organic farming, which is food produced using the power of nature.
Categories:
- Chinese terms borrowed from Japanese
- Chinese orthographic borrowings from Japanese
- Chinese terms derived from Japanese
- Chinese terms derived from wasei kango
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 自
- Chinese terms spelled with 然
- Chinese terms spelled with 界
- Japanese terms spelled with 自 read as し
- Japanese terms spelled with 然 read as ぜん
- Japanese terms spelled with 界 read as かい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 3 kanji
- Japanese terms with quotations