藍色窗簾
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]the color blue | window curtain | ||
---|---|---|---|
trad. (藍色窗簾) | 藍色 | 窗簾 | |
simp. (蓝色窗帘) | 蓝色 | 窗帘 | |
Literally: “blue window curtain”. |
Etymology
[edit]Said to originate from an exam question in which the candidates were asked to explain why the author mentioned that the window curtains are blue in colour. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “does the purported original exam question exist?”)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄢˊ ㄙㄜˋ ㄔㄨㄤ ㄌㄧㄢˊ
- Tongyong Pinyin: lánsè chuanglián
- Wade–Giles: lan2-sê4 chʻuang1-lien2
- Yale: lán-sè chwāng-lyán
- Gwoyeu Romatzyh: lanseh chuanglian
- Palladius: ланьсэ чуанлянь (lanʹsɛ čuanljanʹ)
- Sinological IPA (key): /län³⁵ sɤ⁵¹ ʈ͡ʂʰu̯ɑŋ⁵⁵ li̯ɛn³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: laam4 sik1 coeng1 lim4-2
- Yale: làahm sīk chēung lím
- Cantonese Pinyin: laam4 sik7 tsoeng1 lim4-2
- Guangdong Romanization: lam4 xig1 cêng1 lim4-2
- Sinological IPA (key): /laːm²¹ sɪk̚⁵ t͡sʰœːŋ⁵⁵ liːm²¹⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]藍色窗簾
- (originally Internet slang) to overinterpret the author's intention; to incorrectly read the author's mind