走火入魔

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Wyang (talk | contribs) as of 11:55, 18 June 2017.
Jump to navigation Jump to search

Chinese

overrunning of fire to be spellbound; to be infatuated or obsessed
trad. (走火入魔) 走火 入魔
simp. #(走火入魔) 走火 入魔
Literally: “fire running wild and being possessed by a demon”.
Wikipedia has articles on:

Pronunciation


Idiom

(deprecated template usage) 走火入魔

  1. (Taoism, qigong, etc.) to experience serious negative physiological and psychological changes resulting from the “improperpractice of qigong or other self-cultivation techniques; to develop meditation psychosis
  2. (figurative) to be obsessed with something as if one is possessed by demons; to be taken over by (something)