辣海

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese[edit]

hot (spicy); pungent ocean; sea
simp. and trad.
(辣海)
alternative forms

Etymology[edit]

From 在許 or 來許, where / underwent lenition and underwent an irregular evolution. Completely unrelated to "spicy sea".

Pronunciation[edit]


Verb[edit]

辣海 (Northern Wu)

  1. to be (somewhere), to be in, to exist
  2. Used to indicate the continuous aspect.
    辣海啥人 [Shanghainese, trad.]
    辣海啥人 [Shanghainese, simp.]
    Who are you waiting for?
    辣海浪費空氣浪費土地見氣浪費辰光豪𢜶滾開 [Shanghainese, trad.]
    辣海浪费空气浪费土地见气浪费辰光豪𢜶滚开 [Shanghainese, simp.]
    [nʊŋ²³ ɦɯə̯ʔ²² la̱ʔ⁵⁵ he̞³³ məʔ²¹ lɑ̃²² fi³³  kʊŋ⁵⁵ t͡ɕʰi²¹ ɕi³³ tʰəʔ⁵⁵ məʔ²¹ lɑ̃²² fi³³  tʰv̩ʷ³³ d̥i⁴⁴ ŋv̩ʷ²³ ne̞²³ ta̱ʔ³³ nʊŋ⁴⁴ t͡ɕi³³ t͡ɕʰi⁴⁴ ɦa̱²³ z̥z̩³³  lɑ̃²² fi³³  z̥əɲ²² kɯɑ̃⁴⁴ ɦɔ²² sɔ⁴⁴ kɯə̯ɲ⁴⁴  kʰe̞⁵³] [IPA]
    You're a waste of air alive and waste of soil dead, me talking to you right now is a waste of time, now fuck off!
  3. (when placed at the end of a sentence) Used to indicate the perfective aspect.
    早飯嘸沒辣海 [Shanghainese, trad.]
    早饭呒没辣海 [Shanghainese, simp.]
    From: 2010: Qian Nairong, 《從〈滬語便商〉所見的老上海話時態》 (Tenses and Aspects? Old Shanghainese as Found in the Book Huyu Bian Shang)
    [ŋv̩ʷ²³ t͡sɔ³³ v̥e̞⁴⁴ ɦɯe̞²³ ɦm̩²² məʔ⁴⁴ t͡ɕʰi̯ɪʔ⁵⁵ la̱ʔ¹¹ he̞²³] [IPA]
    I have yet to eat my breakfast.

Usage notes[edit]

The spellings with are used in varieties where 許/许 are pronounced /he/ or similar, such as Suzhounese and Ningbonese. Lects such as Shanghainese and Hangzhounese do not use them.

Synonyms[edit]