감정가
Jump to navigation
Jump to search
Korean[edit]
Etymology 1[edit]
Sino-Korean word from 鑑定 + 家.
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ka̠md͡ʑʌ̹ŋɡa̠]
- Phonetic hangul: [감정가]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | gamjeongga |
Revised Romanization (translit.)? | gamjeongga |
McCune–Reischauer? | kamjŏngga |
Yale Romanization? | kamcengka |
Noun[edit]
감정가 • (gamjeongga) (hanja 鑑定家)
Etymology 2[edit]
Sino-Korean word from 鑑定 + 價, with compound/genitive tensing applied.
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ka̠md͡ʑʌ̹ŋk͈a̠]
- Phonetic hangul: [감정까]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | gamjeongga |
Revised Romanization (translit.)? | gamjeongga |
McCune–Reischauer? | kamjŏngka |
Yale Romanization? | kamcengqka |
Noun[edit]
감정가 • (gamjeongga) (hanja 鑑定價)
Etymology 3[edit]
Sino-Korean word from 感情 + 家.
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈka̠(ː)md͡ʑʌ̹ŋɡa̠]
- Phonetic hangul: [감(ː)정가]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | gamjeongga |
Revised Romanization (translit.)? | gamjeongga |
McCune–Reischauer? | kamjŏngga |
Yale Romanization? | kāmcengka |