짓이기다

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Korean[edit]

Etymology[edit]

First attested in the 증수무원록 / 增修無寃錄, 1792, as Early Modern Korean 즛니기다 (Yale: cus-nikita), from (jeut, “violently”) + 니기다 (nigida, “to grind”). Equivalent to (jit-) +‎ 이기다 (igida).

The modern reflexes of and 니기다 are (jit) and 이기다 (igida) respectively, leading to the modern orthography. However, speakers have actually perceived the verb as a single unit and not a compound, and thus retained the original pronunciation with /n/. This explains the disconnect between the orthography and pronunciation (otherwise very unusual in Modern Korean orthography for verbs, but 설익다 (seollikda, “to be undercooked”) has the same process).

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?jinnigida
Revised Romanization (translit.)?jis'igida
McCune–Reischauer?chinnigida
Yale Romanization?cisnikita

Verb[edit]

짓이기다 (jinnigida) (infinitive 짓이겨 or 짓이기어, sequential 짓이기니)

  1. to crush, to trample

Conjugation[edit]