๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฟ๐
Appearance
Gothic
[edit]Etymology
[edit]The exact derivation is uncertain.
- Ostensibly from a Proto-Germanic *ulbanduz.
- Usually connected to Ancient Greek แผฮปฮญฯฮฑฯ (elรฉphas) (genitive แผฮปฮญฯฮฑฮฝฯฮฟฯ (elรฉphantos)) or derivatives thereof in Vulgar Latin. Thus, according to Saskia Pronk-Tiethoff, from a Vulgar Latin variant of elephฤs or elephantus, which is clearly derived from Ancient Greek.
- Lehmann does not dispute the Latin and Greek origin, but assumes that the word was borrowed already into Proto-Germanic in the form of Proto-Germanic *elpanduz (โelephant, camelโ), whence also Old English elpend (an interpretation shared by Kรถbler).
- Lehmann also notes some variant theories for the ultimate origin of the putative Proto-Germanic term. Among them is the idea that it could be inherited from a Proto-Indo-European *lฬฅbสฐont-, making the term a cognate through inheritance of the Ancient Greek word, and the notion that it may be derived from a language related to Hittite (which has [script needed] (hu(wa)lpant-, โhumpbackโ)) or Luwian, borrowed following Gothic contact with Asia Minor during the third/fourth centuries CE. The latter, Anatolian theory has since been further elaborated by Jaan Puhvel (see references below).
Cognate with Old Norse รบlfaldi, Old English olfend, olfenda, Old High German olbento, Old Saxon olbundeo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฟ๐ โข (ulbandus) ?
- camel (animal)
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Luke (Codex Argenteus) 18.25:[1]
- ๐๐ฐ๐ธ๐น๐ถ๐ ๐ฐ๐ป๐ป๐น๐ ๐น๐๐ ๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ ๐ธ๐ฐ๐น๐๐ท ๐ธ๐ฐ๐น๐๐บ๐ ๐ฝ๐ด๐ธ๐ป๐๐ ๐ธ๐ฐ๐น๐๐ท๐ป๐ด๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ธ๐ฐ๐ฟ ๐ฒ๐ฐ๐ฑ๐น๐ฒ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐น๐ฝ ๐ธ๐น๐ฟ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ฒ๐ฐ๐๐ณ๐พ๐ฐ ๐ฒ๐ฟ๐ณ๐น๐ ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ด๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ.
- raรพizล allis ist ulbandau รพairh รพairkล nฤรพlลs รพairhleiรพan รพau gabigamma in รพiudangardja gudis galeiรพan.
- For it is easier for a camel to go through a needle's eye, than for a rich man to enter into the kingdom of God. (KJV).
- ๐๐ฐ๐ธ๐น๐ถ๐ ๐ฐ๐ป๐ป๐น๐ ๐น๐๐ ๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ ๐ธ๐ฐ๐น๐๐ท ๐ธ๐ฐ๐น๐๐บ๐ ๐ฝ๐ด๐ธ๐ป๐๐ ๐ธ๐ฐ๐น๐๐ท๐ป๐ด๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐ธ๐ฐ๐ฟ ๐ฒ๐ฐ๐ฑ๐น๐ฒ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐น๐ฝ ๐ธ๐น๐ฟ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ฒ๐ฐ๐๐ณ๐พ๐ฐ ๐ฒ๐ฟ๐ณ๐น๐ ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ด๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ.
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 1.6:[2]
- ๐
๐ฐ๐๐ฟ๐ธ~๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐น๐๐ท๐ฐ๐ฝ๐ฝ๐ด๐ ๐ฒ๐ฐ๐
๐ฐ๐๐น๐ธ๐ ๐๐ฐ๐ฒ๐ป๐ฐ๐ผ ๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฒ๐ฐ๐น๐๐ณ๐ฐ ๐๐น๐ป๐ป๐ด๐น๐ฝ๐ฐ ๐ฑ๐น ๐ท๐ฟ๐ ๐๐ด๐น๐ฝ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ผ๐ฐ๐๐น๐ณ๐ฐ ๐ธ๐๐ฐ๐ผ๐๐๐ด๐น๐ฝ๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ผ๐น๐ป๐น๐ธ ๐ท๐ฐ๐น๐ธ๐น๐
๐น๐๐บ.
- wasuรพ~รพan iลhannฤs gawasiรพs taglam ulbandaus jah gairda filleina bi hup seinana jah matida รพramsteins jah miliรพ haiรพiwisk.
- And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey; (KJV).
- ๐
๐ฐ๐๐ฟ๐ธ~๐ธ๐ฐ๐ฝ ๐น๐๐ท๐ฐ๐ฝ๐ฝ๐ด๐ ๐ฒ๐ฐ๐
๐ฐ๐๐น๐ธ๐ ๐๐ฐ๐ฒ๐ป๐ฐ๐ผ ๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ฒ๐ฐ๐น๐๐ณ๐ฐ ๐๐น๐ป๐ป๐ด๐น๐ฝ๐ฐ ๐ฑ๐น ๐ท๐ฟ๐ ๐๐ด๐น๐ฝ๐ฐ๐ฝ๐ฐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ผ๐ฐ๐๐น๐ณ๐ฐ ๐ธ๐๐ฐ๐ผ๐๐๐ด๐น๐ฝ๐ ๐พ๐ฐ๐ท ๐ผ๐น๐ป๐น๐ธ ๐ท๐ฐ๐น๐ธ๐น๐
๐น๐๐บ.
- 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 10.25:[3]
- ๐ฐ๐ถ๐น๐๐น๐ถ๐ ๐น๐๐ ๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ ๐ธ๐ฐ๐น๐๐ท ๐ธ๐ฐ๐น๐๐บ๐ ๐ฝ๐ด๐ธ๐ป๐๐ ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ด๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ, ๐ธ๐ฐ๐ฟ ๐ฒ๐ฐ๐ฑ๐น๐ฒ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐น๐ฝ ๐ธ๐น๐ฟ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ฒ๐ฐ๐๐ณ๐พ๐ฐ ๐ฒ๐ฟ๐ณ๐น๐ ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ด๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ.
- azitizล ist ulbandau รพairh รพairkล nฤรพlลs galeiรพan, รพau gabigamma in รพiudangardja gudis galeiรพan.
- It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. (KJV).
- ๐ฐ๐ถ๐น๐๐น๐ถ๐ ๐น๐๐ ๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ ๐ธ๐ฐ๐น๐๐ท ๐ธ๐ฐ๐น๐๐บ๐ ๐ฝ๐ด๐ธ๐ป๐๐ ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ด๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ, ๐ธ๐ฐ๐ฟ ๐ฒ๐ฐ๐ฑ๐น๐ฒ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฐ ๐น๐ฝ ๐ธ๐น๐ฟ๐ณ๐ฐ๐ฝ๐ฒ๐ฐ๐๐ณ๐พ๐ฐ ๐ฒ๐ฟ๐ณ๐น๐ ๐ฒ๐ฐ๐ป๐ด๐น๐ธ๐ฐ๐ฝ.
Declension
[edit]Masculine/feminine u-stem | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | ๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฟ๐ ulbandus |
๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐พ๐ฟ๐ ulbandjus |
Vocative | ๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ ulbandau |
๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐พ๐ฟ๐ ulbandjus |
Accusative | ๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฟ ulbandu |
๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฟ๐ฝ๐ ulbanduns |
Genitive | ๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ๐ ulbandaus |
๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐น๐
๐ด ulbandiwฤ |
Dative | ๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฐ๐ฟ ulbandau |
๐ฟ๐ป๐ฑ๐ฐ๐ฝ๐ณ๐ฟ๐ผ ulbandum |
Coordinate terms
[edit]- ๐ฐ๐ฟ๐ท๐๐ฐ (auhsa, โoxโ)
- ๐ฒ๐ฐ๐น๐๐ (gaits, โgoatโ)
- ๐ป๐ฐ๐ผ๐ฑ (lamb, โsheepโ)
- ๐๐ ๐ด๐น๐ฝ (swein, โpigโ)
Descendants
[edit]- โ Proto-Slavic: *velัb(l)วซdั (see there for further descendants)
References
[edit]- ^ Luke chapter 18 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- ^ Mark chapter 1 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- ^ Mark chapter 10 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
- Lehmann, Winfred P. (1986) โU20. *ulbandusโ, in A Gothic Etymological Dictionary, based on the 3rd ed. of Feistโs dictionary, Leiden: E. J. Brill, page 375
- Puhvel, Jaan, 'On the origin of Gothic ulbandus 'camel'', Linguistica 33.1 (1993) pp. 187-190.
- Pronk-Tiethoff, Saskia, The Germanic loanwords in Proto-Slavic (Amsterdam/New York 2013) p. 147
Further reading
[edit]- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโs Universitรคtsbuchhandlung, p. 156
Categories:
- Gothic terms inherited from Proto-Germanic
- Gothic terms derived from Proto-Germanic
- Gothic terms derived from Ancient Greek
- Gothic terms borrowed from Vulgar Latin
- Gothic terms derived from Vulgar Latin
- Gothic terms inherited from Proto-Indo-European
- Gothic terms derived from Proto-Indo-European
- Gothic terms with IPA pronunciation
- Gothic lemmas
- Gothic nouns
- Gothic terms with quotations
- Gothic masculine/feminine u-stem nouns
- got:Camelids