tirer son plan: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
No edit summary |
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{fr-verb}} |
{{fr-verb}} |
||
# {{lb|fr|Belgium|informal}} to [[figure out|figure it out]] oneself, to [[manage]], to [[handle]] things [[by oneself]] |
# {{lb|fr|Belgium|Rwanda|Congo|informal}} to [[figure out|figure it out]] oneself, to [[manage]], to [[handle]] things [[by oneself]] |
||
#: {{syn|fr|se débrouiller|se démerder}} |
#: {{syn|fr|se débrouiller|se démerder}} |
||
Revision as of 01:46, 24 May 2024
French
Etymology
Calque of Dutch zijn plan trekken.
Pronunciation
Verb
- (Belgium, Rwanda, Congo, informal) to figure it out oneself, to manage, to handle things by oneself
- Synonyms: se débrouiller, se démerder
Usage notes
- Not to be confused with tirer des plans sur la comète.