Chinese
|
have not; drowned; to end have not; drowned; to end; to die; to inundate
|
|
trad. (沒奈何)
|
沒
|
奈何
|
simp. (没奈何)
|
没
|
奈何
|
Pronunciation
Verb
沒奈何
- to have no way out; to have no alternative
Synonyms
Dialectal synonyms of
沒辦法 (“there is nothing to be done; it cannot be helped; there is no choice; there is no way”)
[map]
Variety
|
Location
|
Words
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
沒辦法, 無可奈何, 沒奈何, 無可如何, 無計可施
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
沒法子, 沒法兒, 沒轍, 沒門兒, 沒治, 沒咒兒念
|
Taiwan
|
沒辦法
|
Harbin
|
沒轍, 沒門兒, 沒場兒, 沒咒兒念
|
Malaysia
|
沒辦法
|
Singapore
|
沒有辦法, 沒辦法
|
Jilu Mandarin
|
Tianjin
|
沒門兒, 沒咒兒念
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
冇辦法, 冇符, 冇計, 冇收
|
Hong Kong
|
冇辦法, 冇計, 冇符, 冇收, 冇法子
|
Taishan
|
冇符, 冇計, 冇法子
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
冇辦法
|
Singapore (Guangfu)
|
冇辦法
|
Hakka
|
Meixian
|
無辦法, 無結煞, 無法, 無變
|
Miaoli (N. Sixian)
|
無結煞, 無結無煞, 無法度, 無辦法, 無奈何
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
無結煞, 無結無煞, 無法度, 無辦法, 無奈何
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
無結煞, 無結無煞, 無法度, 無辦法, 無奈何
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
無結煞, 無結無煞, 無法度, 無辦法, 無奈何
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
無結煞, 無結無煞, 無法度, 無辦法, 無奈何
|
Miaoli (Zhuolan; Raoping)
|
無結煞, 無結無煞, 無法度, 無奈何
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
無結煞, 無法度, 無辦法, 無奈何
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
無能耐
|
Southern Min
|
Xiamen
|
無法度, 無法, 無法無度, 無辦法, 無變步, 無變, 無步, 無路, 無奈何
|
Quanzhou
|
無法度, 無法, 無變步, 無變, 無步, 無路, 無奈何
|
Zhangzhou
|
無法度, 無法, 無法無度, 無變, 無步, 無路, 無奈何, 無奈得何
|
Zhao'an
|
無變
|
Dongshan
|
無變
|
Kaohsiung
|
無法度
|
Yilan
|
無法度
|
Changhua (Lukang)
|
無法度
|
Taichung
|
無法度
|
Taichung (Wuqi)
|
無法度
|
Tainan
|
無法度, 無步, 無路, 無奈何, 無奈得何
|
Taitung
|
無法度
|
Hsinchu
|
無法度
|
Penghu (Magong)
|
無法度, 無奈何
|
Penang (Hokkien)
|
無法度, 無辦法, 無變
|
Singapore (Hokkien)
|
無變, 無法度, 無法, 無辦法
|
Manila (Hokkien)
|
無法, 無辦法, 無法度, 無變, 無路, 無奈何
|
Chaozhou
|
無變
|
Shantou
|
無辦法, 無計, 無變
|
Jieyang
|
無變, 無步
|
Puning
|
無變, 無辦法, 無能為
|
Singapore (Teochew)
|
無變
|
Noun
(deprecated template usage) 沒奈何
- (historical) extra-large silver ingot (i.e. impossible to make use)
- (historical) a kind of weapon used in fire attacks (i.e. impossible for the enemy to defend)