manko
Danish
Etymology
From Italian manco, first-person singular present tense of mancare (“to lack, miss”).
Pronunciation
Noun
manko c (singular definite mankoen, plural indefinite mankoer)
Inflection
Declension of manko
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | manko | mankoen | mankoer | mankoerne |
genitive | mankos | mankoens | mankoers | mankoernes |
Esperanto
Etymology
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
manko (accusative singular mankon, plural mankoj, accusative plural mankojn)
- lack
- Li suferas de manko de oksigeno. ― He's suffering from a lack of oxygen.
Ido
Etymology
Pronunciation
Noun
manko (plural manki)
- want, lack, absence, deficiency, shortcoming, need
Japanese
Romanization
manko
Ladino
Adverb
manko (Latin spelling)
Synonyms
Categories:
- Danish terms derived from Italian
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Esperanto terms suffixed with -o
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/anko
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms with usage examples
- Ido terms suffixed with -o
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Ladino lemmas
- Ladino adverbs
- Ladino adverbs in Latin script