สิงหาคม
Thai
Etymology
From สิงห (“lion”) + อาคม (aa-kom, “arrival”); literally "arrival of the lion (Leo)"; believed to have been coined by Thewawong Waropakan (1858–1923) together with Phraya Si Sunthon Wohan (Noi Acharayangkun) (1822–1891);[1] first used officially in the edict of Rama V dated 1 April 1890.[2]
Pronunciation
Orthographic | สิงหาคม s i ŋ h ā g m | |
Phonemic | สิง-หา-คม s i ŋ – h ā – g m | |
Romanization | Paiboon | sǐng-hǎa-kom |
Royal Institute | sing-ha-khom | |
(standard) IPA(key) | /siŋ˩˩˦.haː˩˩˦.kʰom˧/(R) |
Proper noun
สิงหาคม • (sǐng-hǎa-kom)
Abbreviations
See also
- (Gregorian calendar months) มกราคม (má-gà-raa-kom), กุมภาพันธ์ (gum-paa-pan), มีนาคม (mii-naa-kom), เมษายน (mee-sǎa-yon), พฤษภาคม (prʉ́t-sà-paa-kom), มิถุนายน (mí-tù-naa-yon), กรกฎาคม (gà-rá-gà-daa-kom), สิงหาคม (sǐng-hǎa-kom), กันยายน (gan-yaa-yon), ตุลาคม (dtù-laa-kom), พฤศจิกายน (prʉ́t-sà-jì-gaa-yon), ธันวาคม (tan-waa-kom) (Category: th:Gregorian calendar months)