сжать
Russian
Pronunciation
Etymology 1
с- (s-) + жать (žatʹ, “to press, to squeeze”)
Verb
сжать • (sžatʹ) pf (imperfective жать or сжима́ть)
Conjugation
Conjugation of сжа́ть (class 14b perfective transitive)
perfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | сжа́ть sžátʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | — | сжа́вший sžávšij |
passive | — | сжа́тый sžátyj |
adverbial | — | сжа́в sžáv, сжа́вши sžávši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | — | сожму́ sožmú |
2nd singular (ты) | — | сожмёшь sožmjóšʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | — | сожмёт sožmjót |
1st plural (мы) | — | сожмём sožmjóm |
2nd plural (вы) | — | сожмёте sožmjóte |
3rd plural (они́) | — | сожму́т sožmút |
imperative | singular | plural |
сожми́ sožmí |
сожми́те sožmíte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | сжа́л sžál |
сжа́ли sžáli |
feminine (я/ты/она́) | сжа́ла sžála | |
neuter (оно́) | сжа́ло sžálo |
Synonyms
- сти́скивать (stískivatʹ)
- жать (žatʹ)
- дави́ть (davítʹ)
Derived terms
Etymology 2
с- (s-) + жать (žatʹ, “to reap, to harvest”)
Verb
сжать • (sžatʹ) pf (imperfective жать or сжина́ть)
Conjugation
Conjugation of сжа́ть (class 14b perfective transitive)
perfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | сжа́ть sžátʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | — | сжа́вший sžávšij |
passive | — | сжа́тый sžátyj |
adverbial | — | сжа́в sžáv, сжа́вши sžávši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | — | сожну́ sožnú |
2nd singular (ты) | — | сожнёшь sožnjóšʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | — | сожнёт sožnjót |
1st plural (мы) | — | сожнём sožnjóm |
2nd plural (вы) | — | сожнёте sožnjóte |
3rd plural (они́) | — | сожну́т sožnút |
imperative | singular | plural |
сожни́ sožní |
сожни́те sožníte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | сжа́л sžál |
сжа́ли sžáli |
feminine (я/ты/она́) | сжа́ла sžála | |
neuter (оно́) | сжа́ло sžálo |
Related terms
- жа́тва (žátva)