жать

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Russian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ʐatʲ]
  • (file)

Etymology 1[edit]

Inherited from Proto-Slavic *žęti; cognate with Old Church Slavonic жѧти (žęti), 1sg. жьмѫ (žĭmǫ).

Verb[edit]

жать (žatʹimpf (perfective сжать or пожа́ть)

  1. to press, to squeeze
    жать ру́куžatʹ rúkushake hands
  2. (sports) to benchpress, to lift
  3. to pinch, to hurt, to be tight
    о́бувь жмётóbuvʹ žmjotthe shoes are tight (too small) (literally, “the shoes squeeze”)
  4. to press out, to squeeze out
  5. to oppress, to draw near
    сро́ки жмутsróki žmutwe are reaching the deadline (literally, “deadlines are pressing”)
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
verbs
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Inherited from Proto-Slavic *žęti; cognate with Old Church Slavonic жѧти (žęti), 1sg. жьнѭ (žĭnjǫ).

Verb[edit]

жать (žatʹimpf (perfective сжать or пожа́ть)

  1. to reap, to crop
    что посе́ешь, то и пожнёшьšto poséješʹ, to i požnjóšʹas you sow, so shall you reap
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
verbs
Related terms[edit]