ripassare
Italian
Etymology
Pronunciation
Verb
ripassàre (first-person singular present ripàsso, first-person singular past historic ripassài, past participle ripassàto, auxiliary (transitive) avére or (intransitive) èssere)
- (transitive) to pass or cross again
- (transitive) to pass (something) (through something else) again
- (transitive) to pass, to hand again
- (transitive) to revise, to review
- (transitive) to trace over (a drawing)
- (transitive, figurative) to retrace in the mind
- (transitive, figurative, informal) to scold harshly
- (transitive, cooking) to put (something) back (in a pot, pan, etc.) to cook
- (intransitive) to come back, to visit again [auxiliary essere]
- (intransitive) to backtrack [auxiliary essere]
Conjugation
Conjugation of ripassàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
1Transitive.
2Intransitive.
Derived terms
Further reading
- ripassare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Categories:
- Italian terms prefixed with ri-
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian verbs taking essere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian informal terms
- it:Cooking
- Italian intransitive verbs