bergamota
See also: bergamotą
Galician
Etymology
Ultimately from Italian bergamotta.
Pronunciation
Noun
bergamota f (plural bergamotas)
- bergamot (variety of pear; also, its fruit)
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “bergamota”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “bergamota”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Polish
Etymology
Borrowed from French bergamote, from Italian bergamotta, from Ottoman Turkish بك آرمودی (beg armudu).
Pronunciation
Noun
bergamota f (diminutive bergamotka)
- bergamot (tree of the orange family)
- Synonym: bergamotka
- bergamot (variety of pear; also, its fruit)
- Synonym: bergamotka
Declension
Declension of bergamota
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | bergamota | bergamoty |
genitive | bergamoty | bergamot |
dative | bergamocie | bergamotom |
accusative | bergamotę | bergamoty |
instrumental | bergamotą | bergamotami |
locative | bergamocie | bergamotach |
vocative | bergamoto | bergamoty |
Derived terms
adjective
Further reading
- bergamota in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- bergamota in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Italian bergamotta.[1][2]
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˌbeɻ.ɡa.ˈmɔ.ta/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Rio Grande do Sul" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˌbeɾ.ɡa.ˈmɔ.ta/
Noun
bergamota f (plural bergamotas)
- bergamot
- (regional, South Brazil) mandarin (fruit)
Synonyms
- (mandarin): tangerina (widespread form) plus several regional synonyms in Brazil:
- vergamota, mimosa (Paraná)
- laranja-cravo (Northeast Brazil)
- laranja-mimosa, mandarina, mexerica (Center-West and Southeast Brazil)
- poncã (Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, South Brazil)
- tanja (Maranhão, Piauí)
References
- ^ “bergamota”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- ^ “bergamota”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
Pronunciation
Noun
bergamota f (plural bergamotas)
Further reading
- “bergamota”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms derived from Italian
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Italian
- Polish terms derived from Ottoman Turkish
- Polish 4-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔta
- Rhymes:Polish/ɔta/4 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Citrus subfamily plants
- pl:Fruits
- pl:Pear cultivars
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Regional Portuguese
- Southern Brazilian Portuguese
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns