proferir
Galician
Etymology
Semi-learned borrowing from Latin prōferre, present active infinitive of prōferō.
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive) to profer; to utter; to declare
- Synonyms: verbalizar, expresar
Conjugation
Further reading
- “proferir”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Portuguese
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive) to profer; to utter; to declare
- Synonyms: verbalizar, expressar, exprimir
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Spanish
Etymology
Semi-learned borrowing from Latin prōferre, present active infinitive of prōferō.
Verb
proferir (first-person singular present profiero, first-person singular preterite proferí, past participle proferido)
- (transitive) to utter, let out (especially an insult, curse, sigh or exclamation)
- (transitive, dated) to proffer, propose
Conjugation
Conjugation of proferir (e-ie-i alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of proferir (e-ie-i alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading
- “proferir”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician semi-learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician transitive verbs
- Portuguese transitive verbs
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish semi-learned borrowings from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ir
- Spanish verbs with e-ie-i alternation
- Spanish transitive verbs
- Spanish dated terms