agudo
See also: Agudo
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Galician-Portuguese agudo, from Latin acūtus.
Pronunciation
Adjective
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 1 is not used by this template.
- acute
- sensitive, smart
- 1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 288:
- Et este rey dom Rramiro, por que o seus arangoeses [aujã] por çĩple et que nõ era muy agudo
- And this king Don Ramiro, their Aragonese thought that he was simple and not very smart
- Et este rey dom Rramiro, por que o seus arangoeses [aujã] por çĩple et que nõ era muy agudo
- 1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 288:
- sharp
- 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 89:
- Quando as ditas llandoas creçeren asy como Nozes, ou mais ou menos, traua dellas llogo et apretaas et fendeas ao llongo con canyuete agudo
- when these growths become big as nuts, give or take, grab them readily and squeeze them and cut them open lengthwise with a sharp knife
- Quando as ditas llandoas creçeren asy como Nozes, ou mais ou menos, traua dellas llogo et apretaas et fendeas ao llongo con canyuete agudo
- 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 89:
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “agudo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “agudo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “agudo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “agudo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “agudo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese agudo, from Latin acūtus.
Pronunciation
- Hyphenation: a‧gu‧do
Adjective
agudo (feminine aguda, masculine plural agudos, feminine plural agudas)
Spanish
Etymology
From Old Spanish, from Latin acūtus. Cognat with English acute.
Pronunciation
Adjective
agudo (feminine aguda, masculine plural agudos, feminine plural agudas, superlative agudísimo)
- sharp, pointed, acute (terminating in a point or edge, especially one that can cut easily)
- Synonyms: afilado, puntiagudo, punzante
- Antonyms: desafilado, romo
- El cuchillo tenía la punta muy aguda. ― The knife had a very sharp point.
- acute, sharp, witty, keen (intelligent)
- ¡Siempre tiene dichos tan agudos! ― He's always making such witty remarks!
- (of pain) sharp, stabbing, acute, severe
- Synonym: punzante
- (pathology) acute (sudden and intense)
- acute, sharp (sensitive)
- visión aguda ― sharp eyesight
- (sound) high, high-pitched, shrill, sharp, piercing
- (geometry) acute
- (phonetics) having the voiced accent on the last syllable
- Synonym: oxítono
- Coordinate terms: grave/llano, esdrújulo, sobresdrújulo
- (geometry, of an angle) acute (less than 90 degrees)
- Las calles forman un ángulo agudo. ― The two streets form an acute angle.
Derived terms
- acento agudo
- agudamente
- agudeza
- agudizar
- ángulo agudo (“acute angle”)
- infarto agudo de miocardio (“AMI, acute myocardial infarction”)
- puntiagudo
- reactante de fase aguda
Related terms
Further reading
- “agudo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish terms with usage examples
- es:Pathology
- es:Sound
- es:Geometry
- es:Phonetics