alborada
Galician
Etymology
Attested since 1827. From albor + -ada. Cognate with Portuguese alvorada and Spanish alborada.
Pronunciation
Noun
alborada f (plural alboradas)
- dawn
- Synonym: abrente
- sunrise
- Synonym: amencida
- (music) solemn or joyful traditional musical composition usually played on bagpipe, soon in the morning, during local festivities
- 1850, Juan López Muñiz, Paisaniña:
- A gaita e o tamboril
- Co máis ardente antusiasmo
- Tocando unha muiñeiriña
- Un valse repenicado
- Unha alegre salerosa
- Unh'alborada ou fandango
- Bagpipe and tabor
- With the most burning enthusiasm
- Playing a muiñeira,
- an allegro waltz,
- a jovial salerosa,
- an alborada or a fandango
- 1850, Juan López Muñiz, Paisaniña:
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “alborada”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “alborada”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “alborada”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
Etymology
Pronunciation
Noun
alborada f (plural alboradas)
Further reading
- “alborada”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms suffixed with -ada
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Music
- gl:Times of day
- Spanish terms suffixed with -ada
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns