Ashley
English
Alternative forms
Etymology
From Old English æsc (“ash tree”) + leah (“wood, clearing”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈæʃli/
Audio: (file)
Proper noun
Ashley (plural Ashleys)
- One of ten villages and hamlets in England:
- A village in Cambridgeshire.
- A village in Cheshire.
- A village in Gloucestershire.
- A hamlet in East Hampshire district, Hampshire.
- A village in New Forest district, Hampshire.
- A village in Test Valley district, Hampshire.
- A hamlet in Kent.
- A village in Northamptonshire.
- A village in Staffordshire.
- A village in Wiltshire.
- Lua error in Module:names at line 633: dot= and nodot= are no longer supported in Template:surname because a trailing period is no longer added by default; if you want it, add it explicitly after the template derived from the places in England.
- A male given name transferred from the surname.
- 1936 Margaret Mitchell: Gone With the Wind: Chapter III:
- 'There now, Scarlett! You admit it is true. What would you be doing with a husband like Ashley? 'Tis moonstruck they all are, all the Wilkes.'
- 1936 Margaret Mitchell: Gone With the Wind: Chapter III:
- A female given name transferred from the surname.
- 1999 Andrew Pyper: Lost Girls: Chapter Ten:
- But when Krystal McConnell and Ashley Flynn were named deep in the heart of the '80s the thing was cuteness, feminine delicacy raised to an aesthetic paradigm. --- And everyone named according to a particular version of the pedigree fantasy. Ashley : transplanted Southern privilege, a destiny lying in sorority mixers and a marriage of health club memberships, state-of-the-art appliances and night courses in nouvelle cuisine.
- 2013 Matt Haig, The Humans, Canongate, →ISBN page 832:
- I discovered that her full name was Margaret Lowell. I wasn't an expert on Earth names, but I still knew this was wildly inappropriate. She should have been called Lana Bellcurve or Ashley Brainsex or something.
- 1999 Andrew Pyper: Lost Girls: Chapter Ten:
- A city in Illinois; named for railroad official Col. L. W. Ashley.
- A city in North Dakota; the county seat of McIntosh County; named for railroad official Ashley E. Morrow.
- A town in Indiana.
- A borough of Pennsylvania.
- A village in Michigan.
- A village in Ohio; named for Col. L. W. Ashley.
- A locality in New South Wales; named for one of the settlements in England.
- A census-designated place in Missouri; named for the state's first lieutenant governor, William Henry Ashley.
- An unincorporated community of West Virginia; named for the local Ash family.
- An unincorporated community of Wisconsin.
Usage notes
- Ashley was originally a male given name, but since the sixties it has also been given to women, particularly in the US, where it was the top name for girls in 1991 and 1992.
Derived terms
Translations
name
Anagrams
Tagalog
Etymology
Pronunciation
Proper noun
Ashley
- a female given name from English, of 2000s and later Philippines usage.
Categories:
- English terms derived from Old English
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- en:Villages in England
- en:Villages in Cambridgeshire, England
- en:Places in Cambridgeshire, England
- en:Places in England
- en:Villages in Cheshire, England
- en:Places in Cheshire, England
- en:Villages in Gloucestershire, England
- en:Places in Gloucestershire, England
- en:Villages in Hampshire, England
- en:Places in Hampshire, England
- en:Villages in Kent, England
- en:Places in Kent, England
- en:Villages in Northamptonshire, England
- en:Places in Northamptonshire, England
- en:Villages in Staffordshire, England
- en:Places in Staffordshire, England
- en:Villages in Wiltshire, England
- en:Places in Wiltshire, England
- English given names
- English male given names
- English male given names from surnames
- English female given names
- English female given names from surnames
- en:Cities in Illinois, USA
- en:Cities in the United States
- en:Places in Illinois, USA
- en:Places in the United States
- en:Cities in North Dakota, USA
- en:Places in North Dakota, USA
- en:Towns in Indiana, USA
- en:Towns in the United States
- en:Places in Indiana, USA
- en:Boroughs in Pennsylvania, USA
- en:Places in Pennsylvania, USA
- en:Villages in Michigan, USA
- en:Villages in the United States
- en:Places in Michigan, USA
- en:Villages in Ohio, USA
- en:Places in Ohio, USA
- en:Villages in New South Wales
- en:Villages in Australia
- en:Places in New South Wales
- en:Places in Australia
- en:Census-designated places in Missouri, USA
- en:Census-designated places in the United States
- en:Places in Missouri, USA
- en:Villages in West Virginia, USA
- en:Places in West Virginia, USA
- en:Villages in Wisconsin, USA
- en:Places in Wisconsin, USA
- English unisex given names
- English eponyms
- Tagalog terms borrowed from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog given names
- Tagalog female given names
- Tagalog female given names from English