Madeleine
See also: madeleine
English
Etymology
From French Madeleine, cognate with Magdalene.
Proper noun
Madeleine
- A female given name from French.
- 1967 Joan G. Robinson, When Marnie Was There, HarperCollins (2014), →ISBN, page 185:
- "We've been making up the most glamorous names for you, Marguerite and Marlene and Madeleine―"
- "And Melanie and Marianne and Marietta," put in Jane.
- 1967 Joan G. Robinson, When Marnie Was There, HarperCollins (2014), →ISBN, page 185:
French
Etymology
From Latin Magdalena. Doublet of Magdaléna.
Pronunciation
Proper noun
Madeleine f
- a female given name, equivalent to English Magdalene.
- 1857 Gustave Flaubert, Madame Bovary: Part II, Chapter III: (translation by Eleanor Marx-Aveling)
- — M. Léon, disait le pharmacien, avec qui j’en causais l’autre jour, s’étonne que vous ne choisissiez point Madeleine, qui est excessivement à la mode maintenant.
- Mais la mère Bovary se récria bien fort sur ce nom de pécheresse.
- "Monsieur Leon," said the chemist, "with whom I was talking about it the other day, wonders you do not chose Madeleine. It is very much in fashion just now."
- But Madame Bovary, senior, cried out loudly against this name of a sinner.
- 1857 Gustave Flaubert, Madame Bovary: Part II, Chapter III: (translation by Eleanor Marx-Aveling)
Related terms
References
- [1] MeilleursPrénoms, based on INSEE data: 144 594 females named Madeleine in France in 1900 - 2009, with the popularity peak in 1920. Accessed on March 29th, 2011.
German
Etymology
Proper noun
Madeleine
- a female given name.
Related terms
Norwegian
Alternative forms
Etymology
Proper noun
Madeleine
- a female given name.
Related terms
References
- [2] Statistisk sentralbyrå, Namnestatistikk: 1785 females with the given name Madeleine living in Norway on January 1st 2011. Accessed on March 29th 2011.
Swedish
Alternative forms
Etymology
From French Madeleine. First recorded as a Swedish name in 1788.
Proper noun
Madeleine c (genitive Madeleines)
- a female given name.
Related terms
References
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English given names
- English female given names
- English female given names from French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French proper nouns
- French feminine nouns
- French given names
- French female given names
- German terms borrowed from French
- German terms derived from French
- German lemmas
- German proper nouns
- German given names
- German female given names
- Norwegian terms borrowed from French
- Norwegian terms derived from French
- Norwegian lemmas
- Norwegian proper nouns
- Norwegian given names
- Norwegian female given names
- Swedish terms borrowed from French
- Swedish terms derived from French
- Swedish lemmas
- Swedish proper nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish given names
- Swedish female given names