Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.[3] (see there for further descendants)
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.[3] (see there for further descendants)
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.[7] (see there for further descendants)
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=. (see there for further descendants)
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.[11]
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=. (see there for further descendants)
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.[15]
Lua error in Module:etymology/templates/descendant at line 290: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.(possibly < *kēsrā < *kexsrā < *ke-ks-réh₂)[16]
^ Kloekhorst, Alwin (2008) “kiš-zi”, in Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 5), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 557-558
^ De Vaan, Michiel (2008) “novācula”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 414-415
Please see Module:checkparams for help with this warning.Orel, Vladimir E. (2000) A concise historical grammar of the Albanian language: reconstruction of Proto-Albanian[1], Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 61
^ Derksen, Rick (2015) “kasa”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 230-231
^ Derksen, Rick (2015) “kasyti”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 231
↑ 14.014.1Derksen, Rick (2008) “*kosmъ”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 238-239
Please see Module:checkparams for help with this warning.Orel, Vladimir E. (2000) A concise historical grammar of the Albanian language: reconstruction of Proto-Albanian[2], Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 61