User talk:Kąġi Oȟąko

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Categories[edit]

You weren't to know, but the best way to get an official language name is {{nb|l=}} (or no, nn, etc.) I've fixed it, no worries. Mglovesfun (talk) 14:11, 23 December 2009 (UTC)[reply]

Some useful things for a beginner[edit]

Here's our welcome template. It contains several links to pages that are useful for learning our formatting.
Welcome!

Hello, welcome to Wiktionary, and thank you for your contribution so far. Here are a few good links for newcomers:

  • How to edit a page is a concise list of technical guidelines to the wiki format we use here: how to, for example, make text boldfaced or create hyperlinks. Feel free to practice in the sandbox. If you would like a slower introduction we have a short tutorial.
  • Entry layout explained (ELE) is a detailed policy documenting how Wiktionary pages should be formatted. All entries should conform to this standard, the easiest way to do this is to copy exactly an existing page for a similar word.
  • Our Criteria for inclusion (CFI) define exactly which words Wiktionary is interested in including. There is also a list of things that Wiktionary is not for a higher level overview.
  • The FAQ aims to answer most of your remaining questions, and there are several help pages that you can browse for more information.
  • We have discussion rooms in which you can ask any question about Wiktionary or its entries, a glossary of our technical jargon, and some hints for dealing with the more common communication issues.

I hope you enjoy editing here and being a Wiktionarian! If you have any questions, bring them to the Wiktionary:Information desk, or ask me on my talk page. If you do so, please sign your posts with four tildes: ~~~~ which automatically produces your username and the current date and time.

Again, welcome! L☺g☺maniac 15:10, 23 December 2009 (UTC)[reply]

Hi. Thanks for the edit again - I've noticed it (and repaired the numbering) and thanked you already on my talkpage. You see, many people (including me) prefer to continue on the talkpage where a particular subject begins, to have the whole conversation at one place. It's based on the assumption that most people use the option of automatically adding pages they edit to their watchlists.

And thanks for the thumbs up as well! :) --Thrissel 19:53, 24 December 2009 (UTC)[reply]

I explained here. --Thrissel 22:02, 24 December 2009 (UTC)[reply]

templates etc.[edit]

Hi there,
I'm not sure I can answer your question very well about templates for Scandinavian languages, as I don't know the formatting for those languages. However, some of the About pages in Category:Wiktionary:Language_considerations may have information that will be helpful for you.
Also, I noticed that the entries you put in troll don't all have the spelling t-r-o-l-l; the entry troll is only for that string of letters, not for every word representing that concept.
Sorry I can't do more for you; to find editors more versed in the languages you are editing in, see [[:Category:User <lang>]] (replace <lang> with the two-letter code for that language, e.g. 'en' or 'no' ).  :) L☺g☺maniac 01:46, 26 December 2009 (UTC)[reply]

Hi Kąġi Oȟąko. I undid your edit on trold. You can see the source for the pronunciation on Den Danske Ordbog.--Leo Laursen – (talk · contribs) 11:59, 27 December 2009 (UTC)[reply]

Hej!
OK, I know that it is sometimes transcribed like this, but other (paper) dictionaries I have don't give it as [ˈtʁʌlˀ] (and why is there a stress mark here?) but as [ˈtrʌˀl] or in a few cases as [ˈtʁʌˀl]. As a native speaker, where do you feel the stød stands?. I'll take a look at my Danish grammar to remind me this chapter about the stød and I'll ask Danish friends to say the word so that I can judge, but for the moment, I'm confident you are right. I just would like to have your opinion, as there is also that [ʁ] as a rule, instead of the [r].
Med venlig hilsen ৵ Kąġi Oȟąko Ƭ 12:19, 27 December 2009 (UTC)[reply]
I've replied on my talk page. Med venlig hilsen--Leo Laursen – (talk · contribs) 14:03, 27 December 2009 (UTC)[reply]
I've never heard anybody pronounce it as [tʁʌˀl], but I would understand it just fine and consider it an unknown dialect. As in fold, gold, hold, kold, sold, told and vold, the stød comes after l.
IPA [r] (w:Alveolar trill) is not normal in Danish, the /r/ phoneme is normally either [ʁ] or [ɐ̯].
As for the stress mark, I usually leave it out in one-syllable words, but perhaps it's better to use it. I use the book "Fonetik & Fonologi" by Nina Grønnum as reference, and it is pretty close to w:Danish phonology.--Leo Laursen – (talk · contribs) 14:01, 27 December 2009 (UTC)[reply]
Well, because you are a Dane, I bow to your arguments, but it contradicts what I have about the stød, though my books date back to the end of the seventies and even to the fifties for one of them…. When I was a student, “some” time ago (more than 30 years, actually), I learned it this way for both transcriptions, and the teacher was a Dane, too (during the 12 years I lived in Sweden). IPA and other linguistics features have somewhat evolved since…
But I guess we should think more about putting a stress mark before Danish monosyllables: it could be confusing, e.g. when compared to Swedish and Norwegian languages and most dialects. What's your opinion about this point? And shouldn't it be good to talk with other native Danish and other native Scandinavian language speakers and linguists (i.e. I would not take part, because my mother tongues are Ukrainian and Crimean Tatar) to reach the best option?
Ha en fin dag! Hilsen ৵ Kąġi Oȟąko Ƭ 15:02, 30 December 2009 (UTC)[reply]

Trold ²[edit]

Halløj, Leo!

Kunne du være så venlig at svare på dette spørgsmål jeg stilte?

Cit.:

«But I guess we should think more about putting a stress mark before Danish monosyllables: it could be confusing, e.g. when compared to Swedish and Norwegian languages and most dialects. What's your opinion about this point? And shouldn't it be good to talk with other native Danish and other native Scandinavian language speakers and linguists (i.e. I would not take part, because my mother tongues are Ukrainian and Crimean Tatar) to reach the best option?»

Hjertelig tak! Endnu en hilsen, og jeg ønsker dig et godt nyt år. ৵ Kąġi Oȟąko Ƭ 22:46, 4 January 2010 (UTC)[reply]

I've replied on my talk page. Med venlig hilsen--Leo Laursen – (talk · contribs) 14:03, 27 December 2009 (UTC)[reply]


I'm not sure why stress in monosyllables would be confusing in relation to Swedish and Norwegian. They can be with or without, sometimes dependent of context.
☞ I cannot find anymore where it was, but I have read somewhere on some Wikipedia (or was it round here?) that the stress marks for monosyllabic Danish words are unnecessary in IPA transcriptions, as Danish is not a tonal language, like e.g. Swedish. I just found what Danish: Accent, §1, Phonology: Stød, §1, Danish Sound system («It can be the only distinguishing feature between certain words, thus creating minimal pairs (e.g. bønder "peasants" with stød vs. bønner "beans" or "prayers" without). The distribution of stød in the lexicon is clearly related to the distribution of the common Scandinavian tonal word accents found in most dialects of Norwegian and Swedish […]») and Stød.
Med venlig hilsen ৵ Kąġi Oȟąko Ƭ 09:12, 6 January 2010 (UTC)[reply]
It would be nice to talk to other people, especially linguists with an advanced level of Danish. Is there any? It would be nice with a style guide for Danish and some Danish appendices, e.g. for Danish pronunciation, but I don't feel up to setting that process in motion, so I simply try to bring the Danish entries up to a standard where linguists might find it interesting to contribute.
About the first point: I am sure we will find Danish native speakers* (it's far easier for this language than for Samoan or Tajik…), and the guidelines suggest it is better to talk and work collectively to enhance the quality of the articles. Would you mind taking a few moments to find such people and open a talk about a style guide for Danish and some Danish appendices?
*I insist on this: That's not because: 1. I lived and studied during eight years in Sweden; 2. I learned Swedish with my father 22 years before my family went to Sweden; 3. I studied ethnology (and thus, had or chose to learn several languages), that I automatically have the necessary expertise to assert something about the language, like an educated, native speaker would.
☞ I do agree with you about the second point. I guess most of us try to do our best and there is no doubt in my mind about what you've done already here, and what you'd do in the future, Leo.
Mvh ৵ Kąġi Oȟąko Ƭ 09:12, 6 January 2010 (UTC)[reply]
Kind regards, and a Happy New Year to you too.--Leo Laursen – (talk · contribs) 08:50, 5 January 2010 (UTC)[reply]

Hi, I cannot see why this template is needed. Use {{nn-noun-m1}} instead. --Harald Khan Ճ 12:32, 27 December 2009 (UTC)[reply]

I've proposed that template as well as {{nb-decl-noun-m1}} and {{nb-decl-noun-f1}} for deletion, as wiktionary already have slimmer templates that do exactly the same. --Harald Khan Ճ 12:58, 27 December 2009 (UTC)[reply]
Åh! Mente du {{nn-decl-noun-m1}} and {{nb-decl-noun-m1}}?
Hei Harald! Du får unnskyld for disse… Jeg prøvde å finne de skikkelige maler, men jeg er en gammel kronidiot med data og slike tinger, og jeg fant ikke dem. Så, hva jeg gjorde istf. de riktige malene skal tydeligvis slettes, tenker jeg òg.
Skulle det være mulig å ha så finne maler som vi under de svenske substantivene? Og så for de andre skandinaviske språkene?
Øøøh… Jeg trenger hjelp også til å få «unified login» opprettet, fordi det er noe i veien. Kunne du hjelpe meg, eller vet du hvem kunne gjøre den?
Takk på forhånd for svaret.
Vennlig hilsen. ৵ Kąġi Oȟąko Ƭ 14:34, 30 December 2009 (UTC)[reply]
Åh! Mente du {{nn-decl-noun-m1}} and {{nb-decl-noun-m1}}? ৵ Kąġi Oȟąko Ƭ 15:13, 30 December 2009 (UTC)[reply]
Hei sann. Meinte i forhold til kva? Eg fann fyrst ut at du hadde oppretta {{nn-decl-noun-m1}}; seinare fann eg {{nb-decl-noun-m1}} og {{nb-decl-noun-f1}}.
Eg er ikkje heilt med på kva du meiner med dei svenske substantiva; tenkjer du på ein tabell som til dømes {{no-noun-infl}}? Når det gjeld «unified login», so bør du seia med ein administrator kva feilmelding du får; eg veit ikkje kva som kan vera i vegen der. :-) --Harald Khan Ճ 15:22, 30 December 2009 (UTC)[reply]