User talk:Lo Ximiendo/Archive 1

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
This is an archive page that has been kept for historical purposes. The conversations on this page are no longer live.

Synonym listing help

How do I add translations that are synonyms to the English language entry? - Lo Ximiendo 01:29, 11 October 2010 (UTC)[reply]

Nevermind, I think I got it. - Lo Ximiendo 02:24, 11 October 2010 (UTC)[reply]

Deleting posts

How do I delete a post? I would find ones that don't belong. - Lo Ximiendo 21:38, 11 October 2010 (UTC)[reply]

By post, do you mean a talk page? {{delete}} is for any speedy deletion candidates. Have a look. Mglovesfun (talk) 23:35, 11 October 2010 (UTC)[reply]

I mean an entry page. I almost always find entry pages that don't belong. Btw, I'm autistic, not Asturian. - Lo Ximiendo 01:05, 12 October 2010 (UTC)[reply]

{{delete}} for speedy deletions, {{rfd}} for deletion debates, {{rfv}} for verifications debate (i.e. does the word exist or not). Mglovesfun (talk) 11:37, 17 October 2010 (UTC)[reply]

You can use this syntax to include gender information on the inflection line. However, this isn't usually needed for inflected forms, since the definition line also contains the information. --EncycloPetey 02:09, 14 October 2010 (UTC)[reply]

Why were there at least five accounts blocked?

I wonder why SemperBlotto blocked at least five accounts. Oh well, at least they eased my burdens a little bit. - Lo Ximiendo 20:36, 18 October 2010 (UTC)[reply]

A welcome message in Portuguese

I got a welcome message in the Portuguese version of the Wiktionary instead of the English version. It feels strange, since I don't speak, read, and write Portuguese. Should I use this misunderstanding as an opportunity to expand my linguistic capabilities? After all, a newcomer mustn't be judged by the user name about linguistic capabilities. Thanks to all who listen. - Lo Ximiendo 20:52, 19 October 2010 (UTC)[reply]

Hi. The Portuguese Wiktionary has the common practice of welcoming every person who creates an account. The English Wiktionary, differently, as standard practice welcomes people after they make few contributions. Feel free to use this misunderstanding as an opportunity to expand your linguistic capabilities by reading and editing in Portuguese. Feel free, too, to simply continue contributing here in the English version. Thank you for your contributions, and welcome to Wiktionary! --Daniel. 21:06, 19 October 2010 (UTC)[reply]

How do I edit in Portuguese if I can't type in it? Do I need lessons for the language? - Lo Ximiendo 21:25, 19 October 2010 (UTC)[reply]

I, personally, am a native speaker of Portuguese who learned English by himself. Wiktionary helped me to expand my linguistic capababilities, by searching entries for certain words written by other people, and by motivating me to achieve higher knowledge to better express my thoughts.
It worked for me, as I am used to study multiple things alone. You may want to learn by yourself, too, if you are interested in this process; or, you may choose other approaches, such as, yes, taking a course; or not editing in Portuguese at all. --Daniel. 18:25, 20 October 2010 (UTC)[reply]

Talk:onomatophobia

There's also another name for this fear. It's "nomatophobia" and I got it from this resource here [1]. - Lo Ximiendo 01:06, 29 October 2010 (UTC)[reply]

Many "phobias" are listed only in dictionaries, and are never used in actual writing. The source you found is actually from an on-line search of other on-line dictionaries, which is not considered a reliable source of information for Wiktionary. Please see WT:CFI. --EncycloPetey 14:54, 29 October 2010 (UTC)[reply]

Whoops. - Lo Ximiendo 19:36, 29 October 2010 (UTC)[reply]

Generally, I do not put gender or number information on the inflection line of Romance language words except on the lemma. Non-lemmata (form of entries) may contain senses for more than one gender or number, and that information will thus be in the definintion line instead of the inflection line. There is no need to repeat the information. Look at Latin alba for example, where there are feminine and neuter, singular and plural forms all in the same entry. Yes, its an adjective, but most Latin adjectives are also used as nouns (such as Christianus, which means "Christian" both as an adjective and as a noun of either gender). --EncycloPetey 06:28, 31 October 2010 (UTC)[reply]

rfv

Hi there. If you add an {{rfv}} template to a page, then you have to follow the link and explain why. Otherwise, nothing will happen. SemperBlotto 22:11, 3 November 2010 (UTC)[reply]

I never thought about its mechanics. - Lo Ximiendo 22:14, 3 November 2010 (UTC)[reply]

Neither the French nor Italian Wiktionary lists a gender, and the Neapolitan Wikipedia does not seem to have an article or use this word. The root Latin is feminine, though, and gender shifts in Romance languages are pretty rare. --EncycloPetey 02:40, 13 November 2010 (UTC)[reply]

Great job/thank you

You are good! 71.66.97.228 20:30, 14 November 2010 (UTC)[reply]

catching vandalism

Thanks for catching the vandalism / nonsense entry "Zodiac64" and tagging it; I have deleted it. — Beobach 05:04, 18 November 2010 (UTC)[reply]

At least I could use it as a source of inspiration. - Lo Ximiendo 05:22, 18 November 2010 (UTC)[reply]

hello

Hi,

Thanks for fixing the gender parameters in my edits.

As for Serbo-Croatian, parameter value "c" stands for Cyrillic and "r" for Roman, as all sh entries have duplicates in the other script. --Anatoli 00:36, 25 November 2010 (UTC)[reply]

You had RfVed this. There is a WP article about it. I don't have any doubts about it other than its plural. Please consider removing the tag. 14:21, 9 December 2010 (UTC)

Sorry. DCDuring TALK 22:29, 9 December 2010 (UTC)[reply]

rfv/rfd

Hi when you use rfv or rfd in an entry, please make sure you start a discussion in WT:RFV or WT:RFD respectively as well. Otherwise it will just be forgotten. JamesjiaoTC 03:57, 10 December 2010 (UTC)[reply]