Wiktionary:Requested entries (Norwegian)

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Have an entry request? Add it to the list. - But please:

  • Think twice before adding long lists of words as they may be ignored.
  • If possible provide context, usage, field of relevance, etc.
  • Check the Wiktionary:Criteria for inclusion if you are unsure if it belongs in the dictionary.

Please remove entries from this list once they have been written (i.e. the link is “live”, shown in blue, and has a section for the correct language)

There are a few things you can do to help:

  • Add glosses or brief definitions.
  • Add the part of speech, preferably using a standardized template.
  • If you know what a word means, consider creating the entry yourself instead of using this request page.
  • Please indicate the gender(s) .
  • If you see inflected forms (plurals, past tenses, superlatives, etc.) indicate the base form (singular, infinitive, absolute, etc.) of the requested term and the type of inflection used in the request.
  • Don’t delete words just because you don’t know them — it may be that they are used only in certain contexts or are archaic or obsolete.
  • Don’t simply replace words with what you believe is the correct form. The form here may be rare or regional. Instead add the standard form and comment that the requested form seems to be an error in your experience.

Requested-entry pages for other languages: Category:Requested entries. See also: Wiktionary:Wanted entries/no.



All of these are compound nouns, there are no reasons why these should have their own entries.
I disagree and so do the inclusion criteria https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Criteria_for_inclusion#Terms C0rn3j (talk) 22:43, 9 November 2018 (UTC)
Then you might as well add every single combination ever. Child's back, child's leg, child's feet, dog's feet, cat's head, monkey's tongue.. Both child and back have their own articles, there's no reason why "child's back" should also get one, there's isn't even one in English.



Absolutely no idea, not in dictionaries, rare on Google.


  • eldes - to become old, age







  • kanadern - referring to a Canadian, but wondering if it is being used in a derogatory way
  • karsk = drink of moonshine mixed with coffee
  • kløne - klutz


It looks like likfødt when enlarged. No dictionary info, but has hits on Google. lik can also mean a corpse or dead body, which may be the clue.
Oh yeah, in the book it's likfødt and in the article likefødt, friend said they're the same - "Likefødt can be both past and present, E makes it more... Set in stone"





ordnett has a hit for this https://i.imgur.com/rXdyr5j.png



Yes check.svg Done both.
It's literally two different words, I'm assuming you're also going to add every other colour as well. If not, this is a pointless entry. Supevan (talk) 09:23, 12 January 2019 (UTC)
I added these because red is a common colour in Norway, especially for buildings.
Most colours are common in Norway, so it seems unnecessary to add only one of them, when in theory this could be combined with every colour. These are just one-time words from some book which are kind of polluting the Wiktionary. They're just a combination of two different words, they do not need their own entries.


This is just a description of a cat in the snow, it should not have its own entry.
Have done the noun slire as it needed doing, but sliret appears to be a verb form that I can't trace: "og sliret kniven" is presumably referring to "lommekniven", so it may have been folded (sheathed). There is a verb "slire", but it means to slip or slide, and the past tenses are "slirte" and "slirt", so it shouldn't be that.
Asked a norwegian friend, he thinks it's the act of sheathing. Also thanks for slire, slirer was on the next page ^^
Beware of slirer: it could also conceivably be the present tense of the missing verb.
I think sprengvokste is past tense (see vokste), but very rare. "Grew rapidly" I think.




It only appears in that book, nowhere else. I can find "vannfødt", relating to births in water. I think it is using the prefix van-.








That would appear to be correct, unsure about an entry though. A compound of øl + tåka (definite singular)
Haze may be a better word than fog, something like a hangover.