a cavalo dado não se olha os dentes
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]- a cavalo dado não se olham os dentes
- em cavalo dado não se olham os dentes, em cavalo dado não se olha os dentes
- de cavalo dado não se olham os dentes, de cavalo dado não se olha os dentes
Pronunciation
[edit]- (Brazil) IPA(key): /a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis/ [a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃ʊ̯̃ si ˈɔ.ʎɐ uz ˈdẽ.t͡ʃis]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃w̃ si ˈɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.t͡ʃiʃ/ [a kaˈva.lu ˈda.du ˈnɐ̃ʊ̯̃ si ˈɔ.ʎɐ uʒ ˈdẽ.t͡ʃiʃ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a kaˈva.lo ˈda.do ˈnɐ̃w̃ se ˈɔ.ʎa oz ˈdẽ.tes/ [a kaˈva.lo ˈda.do ˈnɐ̃ʊ̯̃ se ˈɔ.ʎa oz ˈdẽ.tes]
Proverb
[edit]a cavalo dado não se olha os dentes
- don't look a gift horse in the mouth (do not unappreciatively question a gift)