albergue
Galician
[edit]

Etymology 1
[edit]Attested in local Latin documents since the 12th century (albergaría since the 11th century). From Old Galician-Portuguese albergue, perhaps from Old Occitan albergue, from Gothic *𐌷𐌰𐍂𐌹𐌱𐌰𐌹𐍂𐌲𐍉 (*haribairgō), from 𐌷𐌰𐍂𐌾𐌹𐍃 (harjis) ("army") and 𐌱𐌰𐌹𐍂𐌲𐌰𐌽 (bairgan) ("to lodge"). Compare German Herberge and French auberge.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: al‧ber‧gue
Noun
[edit]albergue m (plural albergues)
- hostel, lodging (temporary lodging place)
- Synonyms: albergaría, casa cuberta, hospital de peregrinos
- hostel (temporary refuge for the poor)
- Synonym: asilo
- (regional) minor dam
Related terms
[edit]References
[edit]- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “albergue”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: w:gl:Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “alberg”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: w:gl:Instituto da Lingua Galega
- w:gl:Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “albergue”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: w:gl:Instituto da Lingua Galega
- w:gl:Antón Luís Santamarina Fernández, w:gl:Ernesto Xosé González Seoane, w:gl:María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “albergue”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: w:gl:Instituto da Lingua Galega
- w:gl:Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “albergue”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: w:gl:Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]albergue
- inflection of albergar:
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: al‧ber‧gue
Etymology 1
[edit]From Old Galician-Portuguese albergue, from Old Occitan, from Medieval Latin alberga, from Proto-West Germanic *harjabergu (“army shelter, refuge”) (whence English harbor), compound of *harjaz (“army”) + *bergō (“protection”). Compare German Herberge and French auberge.
Noun
[edit]albergue m (plural albergues)
- hostel (commercial overnight lodging place)
- Synonyms: albergaria, hospedaria, pousada
- hostel (temporary refuge for the homeless)
Derived terms
[edit]- alberguinho (diminutive), alberguezinho (diminutive)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]albergue
- inflection of albergar:
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /alˈbeɾɡe/ [alˈβ̞eɾ.ɣ̞e]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -eɾɡe
- Syllabification: al‧ber‧gue
Etymology 1
[edit]Deverbal from albergar. Compare German Herberge, French auberge, English auberge. Compare English harbor.
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]albergue m (plural albergues)
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]albergue
- inflection of albergar:
Further reading
[edit]- “albergue”, in w:Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, w:Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Occitan
- Galician terms derived from Gothic
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ɛɾɡe
- Rhymes:Galician/ɛɾɡe/3 syllables
- Rhymes:Galician/ɛɾħe
- Rhymes:Galician/ɛɾħe/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Regional Galician
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- gl:Hotels
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *ker-
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰergʰ-
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Occitan
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese terms derived from Proto-West Germanic
- Proto-Germanic compound terms
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Hotels
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾɡe
- Rhymes:Spanish/eɾɡe/3 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *ker-
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰergʰ-
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms