almagra
Jump to navigation
Jump to search
See also: almagrá
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish almagra (more commonly almagre), from Arabic الْمُغْرَة (al-muḡra, “red clay or earth”).
Noun[edit]
almagra (usually uncountable, plural almagras)
Translations[edit]
References[edit]
- “almagra”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
almagra f (plural almagras)
- Alternative form of almagre
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
almagra
- inflection of almagrar:
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
almagra f (plural almagras)
- Alternative form of almagre
Descendants[edit]
- → English: almagra
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
almagra
- inflection of almagrar:
Further reading[edit]
- “almagra”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from the Arabic root م غ ر
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Pigments
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɡɾa
- Rhymes:Spanish/aɡɾa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms