antok
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Javanese [Term?].
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
antok (first-person possessive antokku, second-person possessive antokmu, third-person possessive antoknya)
Further reading[edit]
- “antok” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Norwegian Bokmål[edit]
Verb[edit]
antok
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *qantuk. Compare Malay antuk.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔanˈtok/, [ʔɐnˈtok]
- Rhymes: -ok
- Syllabification: an‧tok
Noun[edit]
antók (Baybayin spelling ᜀᜈ᜔ᜆᜓᜃ᜔)
Derived terms[edit]
Adjective[edit]
antók (Baybayin spelling ᜀᜈ᜔ᜆᜓᜃ᜔) (colloquial)
Further reading[edit]
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Indonesian dialectal terms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ok
- Rhymes:Tagalog/ok/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog adjectives
- Tagalog colloquialisms