apressar
Portuguese
Etymology
A- + pressa (“hurry, urgency”), from (deprecated template usage) [etyl] Latin pressa (“press”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɐ.pɾɨ.ˈsaɾ/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˌa.pɾe.ˈsa(ʁ)/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Paulista" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ˌa.pɾe.ˈsa(ɹ)], [ˌa.pɾe.ˈsa(ɾ)]
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ˌa.pɾe.ˈsa(ɻ)], [ˌa.pɾe.ˈsa(ɾ)]
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Carioca" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ˌa.pɾe.ˈsa(χ)]
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Nordestino" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ˌa.pɾe.ˈsah]
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.
- (takes a reflexive pronoun) to hurry; to hurry up (to begin acting more quickly)
- (transitive) to rush (to make someone act more quickly)
Conjugation
Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.