apressar
Jump to navigation
Jump to search
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]apressar (first-person singular present apresso, first-person singular preterite apressí, past participle apressat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /e/
- (transitive) to rush, to hurry, to press (to make someone act more quickly)
- Synonyms: donar pressa, empènyer, accelerar
- (pronominal) to hurry; to hurry up (to begin acting more quickly)
- (intransitive) to be urgent
- Synonym: córrer pressa
Conjugation
[edit] Conjugation of apressar (first conjugation)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “apressar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From a- + pressa (“hurry, urgency”), from Latin pressa (“press”).
Pronunciation
[edit]
- (Northeast Brazil) IPA(key): [ˌa.pɾe.ˈsah]
Verb
[edit]apressar (first-person singular present apresso, first-person singular preterite apressei, past participle apressado)
- (pronominal) to hurry; to hurry up (to begin acting more quickly)
- Synonym: acelerar
- (transitive) to rush (to make someone act more quickly)
- Synonym: acelerar
Conjugation
[edit] Conjugation of apressar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
[edit]Categories:
- Catalan terms prefixed with a-
- Catalan terms suffixed with -ar
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan transitive verbs
- Catalan intransitive verbs
- Portuguese terms prefixed with a-
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese transitive verbs