bateri
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]From English battery, borrowed from Middle French batterie, from Old French baterie (“action of beating”), from batre (“battre”), from Latin battuō (“beat”), from Gaulish.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bateri
- a battery; a device used to power electric devices, consisting of a set of electrically connected electrochemical or electrostatic cells
- Synonym: bateriya
Iban
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English battery.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bateri
Malay
[edit]Etymology
[edit]From English battery, from Middle French batterie, from Old French baterie (“action of beating”), from batre (“battre”), from Latin battuō (“beat”). Doublet of baterai.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bateri (Jawi spelling باتري, plural bateri-bateri, informal 1st possessive bateriku, 2nd possessive baterimu, 3rd possessive baterinya)
- battery (device producing electricity)
Alternative forms
[edit]- baterai (Standard Indonesian & Indonesian Malay)
Further reading
[edit]- “bateri” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Moore
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]bateri
- battery (device producing electricity)
Synonyms
[edit]- (device producing electricity): pilli
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bateri f
- inflection of batere:
Tok Pisin
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]bateri
- battery (device producing electricity)
Welsh
[edit]Noun
[edit]bateri m
- Alternative form of batri
Mutation
[edit]Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
bateri | fateri | materi | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “bateri”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Middle French
- Cebuano terms derived from Old French
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms derived from Gaulish
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Electronics
- Iban terms borrowed from English
- Iban terms derived from English
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Malay terms derived from English
- Malay terms derived from Middle French
- Malay terms derived from Old French
- Malay terms derived from Latin
- Malay doublets
- Malay 3-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/əri
- Rhymes:Malay/ri
- Rhymes:Malay/i
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Moore terms borrowed from French
- Moore terms derived from French
- Moore lemmas
- Moore nouns
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns