briga
See also: Briga
Gaulish
Etymology
From Proto-Celtic *Brigantī, *brigantī.[1]
Pronunciation
Noun
brigā f
Declension
declension of briga (Transalpine)
References
- ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN
Italian
Etymology 1
From Germanic or Celtic, compare Welsh bri (“power”), Old Irish bríg (“force, power, value”).
Noun
briga f (plural brighe)
- trouble, bother
- prendere la briga ― to take the trouble
Descendants
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
briga
Anagrams
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese brigar.
Verb
briga
- to fight
Portuguese
Etymology
Borrowed from Italian briga (“trouble”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbɾi.ɡɐ/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbɾi.ɡa/
Noun
briga f (plural s)
Related terms
Serbo-Croatian
Etymology
Pronunciation
Noun
brȉga f (Cyrillic spelling бри̏га)
Declension
Declension of briga
Related terms
Slovene
Etymology
Pronunciation
Noun
brȋga f
Inflection
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | bríga | ||
gen. sing. | bríge | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
bríga | brígi | bríge |
genitive (rodȋlnik) |
bríge | bríg | bríg |
dative (dajȃlnik) |
brígi | brígama | brígam |
accusative (tožȋlnik) |
brígo | brígi | bríge |
locative (mẹ̑stnik) |
brígi | brígah | brígah |
instrumental (orọ̑dnik) |
brígo | brígama | brígami |
Categories:
- Gaulish terms inherited from Proto-Celtic
- Gaulish terms derived from Proto-Celtic
- Gaulish terms with IPA pronunciation
- Gaulish lemmas
- Gaulish nouns
- Gaulish feminine nouns
- Italian terms derived from Germanic languages
- Italian terms derived from Celtic languages
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms with usage examples
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu verbs
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from Italian
- Serbo-Croatian terms derived from Italian
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Slovene terms borrowed from Italian
- Slovene terms derived from Italian
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- Slovene feminine a-stem nouns