bubble tea
Appearance
English
[edit]
Etymology
[edit]A phono-semantic match for boba tea (see that entry for more), ultimately from Cantonese 波霸 (bo1 baa3, “busty woman; tapioca pearl(s)”). The match is from the supposed resemblance of the tapioca pearls to bubbles.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bubble tea (countable and uncountable, plural bubble teas)
- Sweetened tea with milk and tapioca pearls, often including fruit juice, syrup and other ingredients.
- Synonyms: boba, boba tea, milk tea, pearl cooler, pearl tea, see also Thesaurus:tea
Translations
[edit]milk tea with tapioca balls
|
Further reading
[edit]
bubble tea on Wikipedia.Wikipedia
Polish
[edit]
Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English bubble tea.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bubble tea n (indeclinable)
- bubble tea (sweetened tea with milk and tapioca pearls, often including fruit juice, syrup, and other ingredients)
Further reading
[edit]- “bubble tea”, in Polish dictionaries at PWN[1] (in Polish)
Categories:
- English terms derived from Cantonese
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English multiword terms
- en:Tea
- Polish terms borrowed from English
- Polish unadapted borrowings from English
- Polish terms derived from English
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish multiword terms
- Polish neuter nouns
- pl:Tea
