bulevar
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch boulevard (“boulevard”). Doublet of baluarti.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bulêvar (plural bulevar-bulevar)
Further reading
[edit]- “bulevar”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French boulevard,[1] from Middle French boulevard (“promenade, avenue, rampart”), from Middle High German bolewerc, bolwerc (“bulwark”). Doublet of baluarte.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: bu‧le‧var
Noun
[edit]bulevar m (plural bulevares)
References
[edit]- ^ “bulevar”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026
Further reading
[edit]- “bulevar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “bulevar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French boulevard.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bulèvār m inan (Cyrillic spelling булѐва̄р)
Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French boulevard, from Middle Dutch bolwerc (“bulwark, bastion”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bulevar m (plural bulevares)
Further reading
[edit]- “bulevar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
- “bulevar”, in Diccionario panhispánico de dudas [Panhispanic Dictionary of Doubts] (in Spanish), 2nd edition, Royal Spanish Academy; Association of Academies of the Spanish Language, 2023, →ISBN
- Manuel Seco; Olimpia Andrés; Gabino Ramos (3 August 2023), “bulevar”, in Diccionario del español actual [Dictionary of Current Spanish] (in Spanish), third digital edition, Fundación BBVA [BBVA Foundation]
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian doublets
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Middle French
- Portuguese terms derived from Middle High German
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Roads
- Serbo-Croatian terms borrowed from French
- Serbo-Croatian terms derived from French
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine inanimate nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian inanimate nouns
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish terms derived from Middle Dutch
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Roads
