cailc

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Irish cailc (limestone, lime),[2] from Latin calx (limestone), from Ancient Greek χάλιξ (khálix, pebble).

Noun[edit]

cailc f (genitive singular cailce, nominative plural cailceanna)

  1. chalk
  2. pipeclay
  3. chalked mark, limit
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

cailc m

  1. vocative/genitive singular of calc (dense mass)

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cailc chailc gcailc
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 84
  2. ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “cailc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish cailc, from Latin calx (compare Welsh calch), from Ancient Greek χάλιξ (khálix, pebble).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cailc f (genitive singular cailce, no plural)

  1. chalk
  2. lime, calx
  3. shield, buckler

Mutation[edit]

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
cailc chailc
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

  • Edward Dwelly (1911) “cailc”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • MacLennan, Malcolm (1925) A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Edinburgh: J. Grant, →OCLC