chciały żaby króla, dostały bociana

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Polish

[edit]
A user has added this entry to requests for verification(+)
If it cannot be verified that this term meets our attestation criteria, it will be deleted. Feel free to edit this entry as normal, but do not remove {{rfv}} until the request has been resolved.

Etymology

[edit]

Literally, the frogs wanted a king, they got a stork. The idiom comes from the common myth that storks frequently eat frogs, when in fact, these birds only do this occasionally. Coined by ancient Greek storyteller Aesop in The Frogs Who Desired a King.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈxt͡ɕa.wɨ ˈʐa.bɨ krulaˌ dɔsˈta.wɨ bɔˈt͡ɕa.na/
  • Rhymes: -ana

Phrase

[edit]

chciały żaby króla, dostały bociana

  1. (humorous, uncommon, idiomatic) you don't always get what you expected