constar
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin cōnstō, cōnstāre (“to stand together; to consist of”). Doublet of costar, which was inherited.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [kunsˈta]
- IPA(key): (Balearic) [konsˈta]
- IPA(key): (Valencia) [konsˈtaɾ]
- Rhymes: -a(ɾ)
Verb
constar (first-person singular present consto, first-person singular preterite constí, past participle constat)
Conjugation
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin cōnstō, cōnstāre (“to stand together; to consist of”). Doublet of custar, which was inherited.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kõs.ˈta(ʁ)/
Verb
Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter 2 is not used by this template.
- Template:indtr to consist of (to be composed of [the given entities])
- Template:indtr to be present (in)
- “Onde está a caneta?” “Não consta.”
- “Where is the pen.” “It is not here.”
- Template:indtr to be certain, clear or evident (to)
- Isso realmente não me consta.
- This really doesn’t seem obvious to me.
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter 2 is not used by this template.
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin cōnstō, cōnstāre (“to stand together; to consist of”). Doublet of costar, which was inherited.
Verb
Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter 2 is not used by this template.
- to be constant, to be concrete, to be certain
- to consist
- to be written, to be on record
- to be or seem evident, clear, obvious to someone
- Used with dative:
- A mí me consta que hoy día hace mucho frío. - 'It seems to me that it's very cold today'
- Used with dative:
Conjugation
Related terms
Categories:
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with usage examples
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets